International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 08-01-2006, 12:45 PM   #1 (permalink)
Rompiendo sueños
 
Lord_Kuky's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Albacete, Spain
Posts: 11
Lord_Kuky is an unknown character at this point Lord_Kuky is an unknown character at this point
Exclamation Flamenco

Me gustaría que me ayudaran a traducir estas frases al flamenco:

Hola
¿Que tal estas?
¿Hablame de ti?
¿Qué tal tus hermanos?
Estoy deseando veros otra vez
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
français-espagnol Flo19 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 18 08-15-2006 04:57 PM
Hôtel, hébergement en Afrique :: hotel flamenco a el quseir mer rouge News Le tour du monde 0 01-02-2005 11:00 AM

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : Flamenco

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum de discussion || Zidane || Online Flash Games || Ogłoszenia drobne || traduction allemand-francais || Warszawa Mieszkanie || Traducteur en ligne |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand