International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-30-2006, 01:52 PM   #1 (permalink)
Brand New Member
 
teddybear1's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 1
teddybear1 is an unknown character at this point teddybear1 is an unknown character at this point
Default Spanish to English Document Translation

Can someone please translate this document for me?

A Quien Corresponda:

Yo, Armando ________ __________, idenificado con Matricula Consular vigente numero *******,
emitida por le Consulado Mexicano en la Ciudad De Dallas, en pleno uso de mis facultades fisicas y mentales y sin que exista presion de por medio por medio de la presente otorgo:Podor Amplio, Cumplido y Bastante para Pleitos y Cobranzas a Efigenio _______ ___________ para que a mi nombre y representacion promueva ante el Juzgado Civil competente la tramitacion de mi Divorcio facultandolo para que firme la demanda civil pertinente, absuelva posiciones, las articule, se desista y formule interrogatorio, asi como tambien acuda ante el Encargado del Registro Civil de la Ciudad de Cosamaloapan, Veracruz Mexico y firme en el Libro de Actas de Divorcio. Se otorga el presente Poder en virtud de encontrarme residiendo en el extranjero por motivos laborales, especificamente el Estado de Missouri, Estados Unidos de America.

Para cualquier aclaracion al respecto, puede (n) Ud.(s) comunicarse al telefono, (314) ***-**** en el Estado de Missouri, Estados Unidos de America.

Sin Otro asunto sobre el particular, quedamos de Ud.(s) reiterandole(s) la seguridad de nuestras atenciones.

Atentamente,

Armando ________ ________
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translation of Spanish subtitles to English glaukon Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 2 01-19-2006 03:46 PM
Please help with translation - turkish to english or spanish anthony Traduction de chansons/translation of songs 7 12-27-2005 09:33 AM
English into Spanish translation please gobsmacked Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 2 11-09-2005 01:58 PM
Correction de document en anglais - Document correction in english jocrisse Translation help (English) 0 03-06-2005 10:15 AM
English To Spanish -240,000 Word Document Needs Translation. News Translation requests, translation jobs 3 01-10-2005 01:01 AM

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : Spanish to English Document Translation

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Google Traduction || Discussion : forum, chat || Mignonne || International forum || magasin en ligne (marques) || Elections presidentielles || Au bon parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand