International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-16-2006, 07:04 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
Frédéric47's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 75
Frédéric47 is an unknown character at this point Frédéric47 is an unknown character at this point
Default Espagnol

Bonjour
Je passe actuellement mon bac et j'aurai besoin d'aide pour quelques textes en espagnol


Nous avons pas eu la possibilité d'étudié 2 textes et 1 BD par manque de temps et j'aurais souhaité avoir des notes sur ces textes svp

Voici le nom des textes


Asalto en la noche
Esta vida no es normal
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-17-2006, 03:28 PM   #2 (permalink)
Eternelle cabocharde
 
cabocharde's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: España
Posts: 317
cabocharde has a spectacular aura about cabocharde has a spectacular aura about
Default

HOLITA fREDO,

tes textes: Asalto en la noche
Esta vida no es normal

les références:

-lecture de :
"asalto en la noche" de Mario benedetti:
http://www.educa.aragob.es/iescarin/...beneasalto.htm

sobre el autor:
http://www.patriagrande.net/uruguay/mario.benedetti/
http://es.wikipedia.org/wiki/Mario_Benedetti
http://www.elcastellano.org/benedett.html
http://amediavoz.com/benedetti.htm
http://www.cervantesvirtual.com/bib_...tti/obra.shtml


para el segundo texto solo encontre un artículo en el mundo..

a currar.
besotes.
__________________
mirar no es pecar...no,no...pero tocar .yuu.aixo si que es pecar!!!
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-20-2006, 06:06 AM   #3 (permalink)
Growing Member
 
Frédéric47's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Posts: 75
Frédéric47 is an unknown character at this point Frédéric47 is an unknown character at this point
Default

Merci Cabocharde
Mais tu n'aurai pas trouvé plutot un commentaire sur le texte en question ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-20-2006, 11:52 AM   #4 (permalink)
Eternelle cabocharde
 
cabocharde's Avatar
 
Join Date: Mar 2006
Location: España
Posts: 317
cabocharde has a spectacular aura about cabocharde has a spectacular aura about
Default

re holas,
je t´oriente dans tes recherches, mais ne peux pas faire ton travail :.

1)"pincha" cette url:
http://www.terra.es/

2)une fois la page ouverte,ecris les mots suivants dans le chercheur de terra :
Buzón del tiempo Benedetti

3)tu auras une montagne de commentaires du livre dont est extrait ton texte.

ou :
"pincha"buscador españa)
http://www.google.es/search?hl=es&q=...enedetti&meta=

ou encorebuscador america latina)
http://www.astrolabio.net/google/

l´institut Cervantes:si por curiosidad quieres oír la voz real de Benedetti:
http://www.cervantesvirtual.com/Fich...426&portal=177

bises. et a bosser.
__________________
mirar no es pecar...no,no...pero tocar .yuu.aixo si que es pecar!!!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
aide pour une correction de traduction français espagnol angelus Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 1 08-10-2006 04:20 PM
Questionnaire à corriger en espagnol Francheso Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 02-24-2006 06:22 PM
traductions français espagnol manola Translation offers, freelance translators, translation services 0 08-15-2005 10:40 PM
aide svp -> francais a espagnol ptitsoleil Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 12-03-2004 10:40 AM
y a t il qq1 pour me traduire ma lettre de motivation en espagnol? ptitsoleil Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 12-03-2004 10:22 AM

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : Espagnol

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Petites annonces || nicolas sarkozy blog || Traducteur en ligne || Forum politique || International forum || Freelance Translators || Eau de parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand