International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-07-2006, 08:16 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
melina93's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 1
melina93 is an unknown character at this point melina93 is an unknown character at this point
Exclamation traduction espagnol francais URGENT

Bonjour a tous, j'ai du mal à traduire cette phrase, svp, si quelqu'un peut m'aider!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


El consumidor se ha convertido en un ser cosmopolita y multinacional, que no le reconoce fronteras a su pasta de dientes, ni a la gasolina que echan en el deposito de su coche.

je vous remercie d'avance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-09-2006, 02:53 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
jackspeese's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Posts: 497
jackspeese is on a distinguished road jackspeese is on a distinguished road
Default

Je ne suis pas francophone natif, mais:
Le consommateur s'est converti a un etre a la fois cosmopolite et international, qui ne reconnait aucune frontiere a son dentifrice ni a l'essence avec laquelle il fait le plein de sa bagnole.
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-09-2006, 06:41 PM   #3 (permalink)
Super Moderator
 
AIGLE NOIR's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 770
AIGLE NOIR will become famous soon enough AIGLE NOIR will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by melina93
Bonjour a tous, j'ai du mal à traduire cette phrase, svp, si quelqu'un peut m'aider!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


El consumidor se ha convertido en un ser cosmopolita y multinacional, que no le reconoce fronteras a su pasta de dientes, ni a la gasolina que echan en el deposito de su coche.

je vous remercie d'avance.
Salut,

Le consommateur est devenu un être cosmopolite et multinational qui ne reconnait pas de frontière à son dentifrice ni à l'essence qu'on met dans le reservoir de sa voiture.

¡Hasta pronto!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Traduction dU Français vers l'Arabe Palestinien, urgent merci! Cloclo Arabic Translation - ترجمة عربية 29 05-11-2008 02:19 PM
traduction d'une lettre de motivation français -anglais URGENT !!!! alikey Translation help (English) 2 04-10-2008 10:28 AM
vérification de traduction espagnol vers français marion.c.21 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 5 07-02-2007 10:19 PM
Aide A La Traduction D4un Texte Espagnol En Francais C Urgent Au Secours oreyy Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 11-05-2005 02:35 PM
Traduction Espagnol -> Français K1000 Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 6 11-03-2005 08:54 AM

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : traduction espagnol francais URGENT

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Traduction gratuite || Google Traduction || Votre parfums pour l'intérieur || Ambiance parfum || Cours Langue || Forum de discussion || Realizzazione siti web |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand