International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 12-16-2005, 02:36 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
fayrouz's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 2
fayrouz is an unknown character at this point fayrouz is an unknown character at this point
Unhappy la chanson suavemente espgnol paul cless traduire en français

svp je suis a la recherche de la signification de c'est paroles svp qqn veut ma la traduire en français completement merçi beaucoup


Suavemente, besame
que quiero sentir tus labios
besandome otra vez
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave) Besame , besame
(Suave) Besame otra vez
(Suave) Que quiero sentir tus labios
(Suave) Besandome otra vez
(Suave) Besa, besa
(Suave) Besame un poquito
(Suave) Besa, besa, besa,
(Suave) Besame otro ratito

(Pequeña , hechate pa'ca, pamelo)

Cuando tu me besas
me siento en el aire
por eso cuando te veo
comienzo a besarte.
Y si te despegas yo me despierto
de ese rico sueño que me dan tus besos.


Suavemente, besame
que quiero sentir tus labios
besandome otra vez.
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave) Besame , besame
(Suave) Besame otra vez
(Suave) Que quiero sentir tus labios
(Suave) Besandome otra vez
(Suave) Besa, besa
(Suave) Besame un poquito
(Suave) Besa, besa, besa,
(Suave) Besame otro ratito

Kiss me softly
you're all that I need
now I want you to come home with me
baby when I look into your sexy eyes
makes me wanna kiss you till the sunrise

(Suave) Kiss me one time
(Suave) Kiss me two time's
(Suave) Kiss me again
(Suave) It's going down, don't change
(Suave) Don't hurry now
(Suave) let can feel you're soul
(Suave) Kiss me a little bit
Suavemente
So I needed

All right, okay
Pappy pappy, move it, slowly
All right, okay
Besame

Suavemente, besame
que quiero sentir tus labios
besandome otra vez.
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave)
(Suave) Besame otra vez
(Suave) Que quiero sentir tus labios
(Suave) Besandome otra vez
(Suave) Besa, besa
(Suave) Besame un poquito
(Suave) Besa, besa, besa,
(Suave) Besame otro ratito

Suave, are you ready for a little treath
I will make you humping and scream
Suave, boy will you forth when I need
I will kiss you soft and sweet
Suave, can you make brixx and don't speed
I will do whatever you need
I will kiss you all night long

Suavemente, besame
que quiero sentir tus labios
besandome otra vez.
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave) I love what you doing to me
(Suave) So don't [change]
(Suave) [kiss] me softly
(Suave) Before you love
(Suave) Kiss me baby one more time
(Suave)
(Suave)
(Suave)

Last edited by AIGLE NOIR; 12-16-2005 at 08:51 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-16-2005, 08:44 PM   #2 (permalink)
Super Moderator
 
AIGLE NOIR's Avatar
 
Join Date: Sep 2004
Posts: 777
AIGLE NOIR will become famous soon enough AIGLE NOIR will become famous soon enough
Default

[quote=fayrouz]svp je suis a la recherche de la signification de c'est paroles svp qqn veut ma la traduire en français completement merçi beaucoup


Suavemente, besame/***** Tendrement, embrasse moi
que quiero sentir tus labios/**Je veux sentir tes lèvres
besandome otra vez./******qui m'embrassent encore une fois
Suavemente, besame/******Tendrement, embrasse moi
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave) Besame , besame/***(doucement) Embrasse moi, embrasse moi
(Suave) Besame otra vez/***(doucement) Embrasse moi encore une fois
(Suave) Que quiero sentir tus labios/(doucement) Je veux sentir tes lèvres
(Suave) Besandome otra vez/****(...)Qui m'embrassent encore une fois
(Suave) Besa, besa/***********(....)embrasse, embrasse
(Suave) Besame un poquito/*****(.....)embrasse moi un petit peu
(Suave) Besa, besa, besa,/******(......) embrasse, embrasse,embrasse
(Suave) Besame otro ratito/******(......) embrasse moi encore un instant

(Pequeña , hechate pa'ca, pamelo)/****(petite, "approche toi par ici",?)

Cuando tu me besas/************Quand tu m'embrasses
me siento en el aire/************ je me sens dans les airs
por eso cuando te veo/**********c'est pour cela que quand je te vois
comienzo a besarte./************je commence à t'embrasser
Y si te despegas yo me despierto/**et si tu t'écartes de moi je me reveille
de ese rico sueño que me dan tus besos./de ce doux sommeil (ou rêve) que me donne *******************************tes baisers.

Suavemente, besame************** (v. plus haut pour la traduction)
que quiero sentir tus labios*********** " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
besandome otra vez.****************(" " " " " " " " " " " " " " " " " " " ")
Suavemente, besame***************Embrasse moi tendrement
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave) Besame , besame*******( doucement) embrasse moi
(Suave) Besame otra vez********(...............) embrasse moi encore une fois
(Suave) Que quiero sentir tus labios***(....) je veux sentir tes lèvres
(Suave) Besandome otra vez*********(......) qui m'embrassent encore une fois
(Suave) Besa, besa***********( v. tarduction ci-dessus)
(Suave) Besame un poquito******(" " " " " " " " " " " " " " " )
(Suave) Besa, besa, besa,*******(" " " " " " " " " " " " " " " )
(Suave) Besame otro ratito*******(" " " " " " " " " " " " " "" )

Kiss me softly
you're all that I need
now I want you to come home with me
baby when I look into your sexy eyes
makes me wanna kiss you till the sunrise

(Suave) Kiss me one time
(Suave) Kiss me two time's
(Suave) Kiss me again
(Suave) It's going down, don't change
(Suave) Don't hurry now
(Suave) let can feel you're soul
(Suave) Kiss me a little bit
Suavemente
So I needed

All right, okay
Pappy pappy, move it, slowly
All right, okay
Besame

Suavemente, besame
que quiero sentir tus labios
besandome otra vez.
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave)
(Suave) Besame otra vez
(Suave) Que quiero sentir tus labios
(Suave) Besandome otra vez
(Suave) Besa, besa
(Suave) Besame un poquito
(Suave) Besa, besa, besa,
(Suave) Besame otro ratito

Suave, are you ready for a little treath
I will make you humping and scream
Suave, boy will you forth when I need
I will kiss you soft and sweet
Suave, can you make brixx and don't speed
I will do whatever you need
I will kiss you all night long

Suavemente, besame
que quiero sentir tus labios
besandome otra vez.
Suavemente, besame
I love what you doing to me
But keep it suavemente

(Suave) I love what you doing to me
(Suave) So don't [change]
(Suave) [kiss] me softly
(Suave) Before you love
(Suave) Kiss me baby one more time
(Suave)
(Suave)
(Suave)

************************************************** **************
Voilà pour la traduction de la partie qui était en espagnol ( les paragraphes sont répétés plus bas)

Pour ce qui est de l'anglais je ne peux rien faire pour toi désolé!

Ciao et à la prochaine.......

Last edited by AIGLE NOIR; 12-16-2005 at 08:53 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Old 12-19-2005, 08:25 AM   #3 (permalink)
Just arrived
 
fayrouz's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 2
fayrouz is an unknown character at this point fayrouz is an unknown character at this point
Smile

merçi, merçi merçi

gracias!!!
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
demande de traduction latfati Arabic Translation - ترجمة عربية 2 12-08-2006 05:31 PM
Svp!!! Besoin Vos Aides!!! Correction De La Traduction Katerin Aide à la Traduction (French) 3 08-24-2005 05:38 PM
Experimentar el oeste de China感受西部-新疆 pluiepoco 說中國 (Chinese lounge) 2 07-06-2005 09:32 AM
Posteuloj de majstroj de pekina opero pluiepoco 說中國 (Chinese lounge) 0 06-03-2005 05:22 PM
Etats-Unis :: OUEST USA MODE D'EMPLOI LIENS News Le tour du monde 0 01-27-2005 03:05 PM

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : la chanson suavemente espgnol paul cless traduire en français

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| nicolas sarkozy blog || Dictionnaire Allemand || Romana || Freelance Translators || Jour ferie || Ogłoszenia drobne || Ambiance parfum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand