International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-26-2005, 04:38 PM   #1 (permalink)
Junior
 
falbalabulon's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 6
falbalabulon is an unknown character at this point falbalabulon is an unknown character at this point
Default j'ai oublié une phrase!!!!

et là encore, j'ai du mal. "sin culpa ninguna, hijo y hermano le cupo perder." C'est surtout la fin de la phrase qui me bloque, je ne la comprends pas du tout!!! Si un ange passe par là pour m'aider, merci d'avance!!! Fabienne
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-27-2005, 01:20 AM   #2 (permalink)
Member
 
backtotown's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Location: Torrelles de Llobregat, Barcelona
Posts: 62
backtotown is an unknown character at this point backtotown is an unknown character at this point
Default Phrase

C'est vraiement une phrase un peu étrange. Je pense qu'on pourrait la traduire comme

"Sans être pas coupable, il [ou 'elle'] perdit son fils et son frère"

Salut!
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-27-2005, 06:21 AM   #3 (permalink)
Junior
 
falbalabulon's Avatar
 
Join Date: Nov 2005
Posts: 6
falbalabulon is an unknown character at this point falbalabulon is an unknown character at this point
Default merci backtotown!

Cette traduction prend tout son sens quand on la replonge dans son contexte: c'est la chanson de la bataille de finnsburgh, chantée par des vikings...le tout tiré d'un poème anglo-saxon , dont l'auteur est anonyme, qui fut écrit entre le 7ème et le 10ème siècle!
En tout cas, merci beaucoup car je n'aurais pas pu finir sans votre aide!
Fabienne
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Aide pour traduire une phrase en latin timoteo Transferre in Latinum (Latin) 15 07-23-2008 03:10 PM
en bon français svp! Baris Aide à la Traduction (French) 21 05-11-2008 02:56 PM
Une petite phrase francaise en anglaise filet_o_fish Aide à la Traduction (French) 1 09-01-2005 11:45 AM
Une petite phrase à traduire SVP Laucom Aide à la Traduction (French) 4 04-30-2005 07:34 AM
j'ai besoin d'aide pour traduire une phrase en latin borboleta Transferre in Latinum (Latin) 0 04-04-2005 09:34 PM

Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : j'ai oublié une phrase!!!!

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Dictionnaire Allemand || magasin en ligne (marques) || Traduction arabe || Online Flash Games || Free traduction || Eau de parfum || Romana |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand