International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-06-2009, 09:55 PM   #1 (permalink)
Growing Member
 
bibileboucher's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 13
bibileboucher is an unknown character at this point bibileboucher is an unknown character at this point
Default Aide correction texte en espagnol

Bonjour,


Voici mon texte en esagnol:
Pouvez-vous m'aider a corriger mes fautes svp?

-Buenos días
-Buenos días
-Cuál es tu Nombre?
-Me llamo Luis
-Por qué tienen intentan de cruzan la frontera Americana? Para juntarse de familia que ya viene la parte baja, para encontrar trabajo y a continuación enviar dinero tiene su familia que se encuentra aquí en México?
-Quería cruzar la frontera para intentar encontrar trabajo ya que estoy de desempleo y que tengo necesidad de dinero para alimentar mi mujer y mis 2 niños.
-Desde cuánto tiempo no trabajan ya?
-Eso hace 4 meses que estoy al desempleo, nosotros viven en mi madre que tiene una pequeña casa con solamente 2 partes.
-Qué edad tienen sus niños?
Tienen 3 y 5 años, y el más joven está enfermo y no tenemos los medios de pagar los medicamentos.
-Tienen de la familia en los Estados Unidos?
-No pero conozco amigos que consiguieron cruzar la frontera y que encontraron el trabajan.
-Qué clase de trabaja? Se les paga bien?
-No sé pero llegan a enviar dinero tenido su familia permanecer en México.
-Cuánto veces tienen intentar cruzar la frontera? eso es peligroso?
-Tengo intentar 3 veces cruzar la frontera pero tengo siempre la policía pero detener. Y sí es peligroso.
-Pueden explican cómo tienen hacen para intentar cruzar la frontera ya que hay permanentemente policías. Tienen incluso el derecho a clasificar sobre personas que intentaría cruzar la frontera ilegalmente. Y no tienen nunca tuvieron miedo de hacerle extraer arriba?
-No soy el derecho a decir cómo he hecho para intentar cruzar la frontera y tengo sí siempre yo tengo tuve miedo de morir.
-Pero cómo vivieron las tentativas cruzar? En particular, la primera?
-La primera vez, tenía muy miedo, se debe ocultarse permanentemente, se debe esperar durante horas en el frío ya que hace de los policías todo el tiempo.
- Pero si hubieras conseguido cruzar la frontera, en qué ciudad serías ir?
- En una pequeña ciudad bastante próxima a la frontera y hay pocos policías.
- Y tendrías trabajar en que?
- En el edificio.
- E hiciste estudios para eso?
- No pero llego a aclararme.
- Eso molestado no de dejarte tu familia por varios meses?
- Si un pequeño poco pero hago eso para mejorar nuestro modo de vida y para que mis niños tienen una mejor vida.
- Era la última tentativa?
no saben.
- Gracias de tener dan prueba y espero que vayan a encontrar una solución
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-07-2009, 09:50 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
nausikaa99's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: on a planet called "Earth"
Posts: 288
nausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to beholdnausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to beholdnausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to beholdnausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to behold
Default

Quote:
Originally Posted by bibileboucher View Post
Bonjour,


Voici mon texte en esagnol:
Pouvez-vous m'aider a corriger mes fautes svp?

-Buenos días
-Buenos días
-Cuál es tu Nombre?
-Me llamo Luis
-Por qué tienen intentan de cruzan la frontera Americana? Para juntarse de familia que ya viene la parte baja, para encontrar trabajo y a continuación enviar dinero tiene su familia que se encuentra aquí en México?
-Quería cruzar la frontera para intentar encontrar trabajo ya que estoy de desempleo y que tengo necesidad de dinero para alimentar mi mujer y mis 2 niños.
-Desde cuánto tiempo no trabajan ya?
-Eso hace 4 meses que estoy al desempleo, nosotros viven en mi madre que tiene una pequeña casa con solamente 2 partes.
-Qué edad tienen sus niños?
Tienen 3 y 5 años, y el más joven está enfermo y no tenemos los medios de pagar los medicamentos.
-Tienen de la familia en los Estados Unidos?
-No pero conozco amigos que consiguieron cruzar la frontera y que encontraron el trabajan.
-Qué clase de trabaja? Se les paga bien?
-No sé pero llegan a enviar dinero tenido su familia permanecer en México.
-Cuánto veces tienen intentar cruzar la frontera? eso es peligroso?
-Tengo intentar 3 veces cruzar la frontera pero tengo siempre la policía pero detener. Y sí es peligroso.
-Pueden explican cómo tienen hacen para intentar cruzar la frontera ya que hay permanentemente policías. Tienen incluso el derecho a clasificar sobre personas que intentaría cruzar la frontera ilegalmente. Y no tienen nunca tuvieron miedo de hacerle extraer arriba?
-No soy el derecho a decir cómo he hecho para intentar cruzar la frontera y tengo sí siempre yo tengo tuve miedo de morir.
-Pero cómo vivieron las tentativas cruzar? En particular, la primera?
-La primera vez, tenía muy miedo, se debe ocultarse permanentemente, se debe esperar durante horas en el frío ya que hace de los policías todo el tiempo.
- Pero si hubieras conseguido cruzar la frontera, en qué ciudad serías ir?
- En una pequeña ciudad bastante próxima a la frontera y hay pocos policías.
- Y tendrías trabajar en que?
- En el edificio.
- E hiciste estudios para eso?
- No pero llego a aclararme.
- Eso molestado no de dejarte tu familia por varios meses?
- Si un pequeño poco pero hago eso para mejorar nuestro modo de vida y para que mis niños tienen una mejor vida.
- Era la última tentativa?
no saben.
- Gracias de tener dan prueba y espero que vayan a encontrar una solución


Bonsoir,

Excuse-moi de te dire cela, mais il y a pas mal de fautes et à certains endroits je ne comprends pas très bien, aurais-tu l'original en français ?
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-07-2009, 10:18 PM   #3 (permalink)
Growing Member
 
bibileboucher's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 13
bibileboucher is an unknown character at this point bibileboucher is an unknown character at this point
Default

Voila ce que je voulais dire:

-Bonjour
-Bonjour
-Quel est votre Prénom
-Je M’appelle Luis
-Pourquoi avez-vous tentez de traversez la frontière Américaine ? Pour rejoindre de la famille qui vient déjà la bas, pour trouver du travail et ensuite envoyer de l’argent a votre famille qui se trouve ici au Mexique ?
-Je voulais traverser la frontière pour essayer de trouver du travail car je suis au chômage et que j’ai besoin d’argent pour nourrir ma femme et mes 2 enfants.
-Depuis combien de temps vous ne travaillez plus ?
-Cela fait 4 mois que je suis au chômage, nous vivons chez ma mère qui a une petite maison avec seulement 2 pièces.
-Quel age ont vos enfants ?
-Ils ont 3 et 5 ans, et le plus jeune est malade et nous n’avons pas les moyens de payer les médicaments.
-Vous avez de la famille aux Etats-Unis ?
-Non mais je connais des amis qui ont réussi a traverser la frontière et qui ont trouvé du travaille.
-Quel genre de travaille ? Sont-ils bien payés ?
-Je ne sais pas mais ils arrivent a envoyer de l’argent a leur famille rester au Mexique.
-Combien de fois avez-vous essayer de traverser la frontière ? Est-ce que cela est dangereux ?
-J’ai essayer 3 fois de traverser la frontière mais a chaque fois la police mais arrêter. Et oui c’est dangereux.
-Pouvez-vous expliquez comment avez-vous fait pour essayer de traverser la frontière car il y a en permanence des policiers. Ils ont même le droit de trier sur des personnes qui essayerait de traverser la frontière illégalement. Et -vous n’avez jamais eut peur de vous faire tirer dessus ?
-Je n’est pas le droit de dire comment j’ai fait pour essayer de traverser la frontière et oui a chaque fois j’ai eut peur de mourir.
-Mais comment avez-vous vécu les tentatives de traverser ? Notamment la première ?
-La première fois, j’avais très peur, on doit se cacher en permanence, on doit attendre pendant des heures dans le froid car il y a des policiers tous le temps.
-Mais si tu avais réussi a traverser la frontière dans quelle ville serais-tu aller ?
-Dans une petite ville près de la frontière et ou il y a peu de policiers.
-Et tu aurais trvailler dans quelle domaine ?
-Dans le bâtiment
-Et tu as fais des études pour cela ?
-Non mais j’arrive a me débrouiller
-Cela ne te déranges pas de laisser ta famille seule pour plusieurs mois ?
-Si un petit peu mais je fais cela pour améliorer notre mode de vie et que pour mes enfants aient une meilleur vie.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-08-2009, 11:30 AM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
nausikaa99's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Location: on a planet called "Earth"
Posts: 288
nausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to beholdnausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to beholdnausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to beholdnausikaa99 is a splendid one to behold nausikaa99 is a splendid one to behold
Default

Quote:
Originally Posted by nausikaa99 View Post
Buenos días
-Buenos días
-¿Cuál es su Nombre?
-Me llamo Luis
-¿Por qué intentó Usted cruzar la frontera Americana? Para juntarse con la familia que ya vive allá (c’est qui vit déjà là-bas, pas qui vient,non?, para encontrar trabajo y después enviar dinero a su familia que se encuentra aquí en México?
-Quería cruzar la frontera para intentar encontrar trabajo ya que estoy en desempleo y que necesito dinero para alimentar a mi mujer y a mi 2 niños.
- ¿Cuánto tiempo tiene Usted sin trabajar?
-No tengo trabajo desde hace 4 meses, vivimos en casa de mi madre que tiene una casa pequeña con solamente 2 habitaciones.-
¿Qué edad tienen sus niños?
Tienen 3 y 5 años, y el más joven está enfermo y no tenemos los medios para pagar los medicamentos.
-¿Tiene Usted familia en los Estados Unidos?
-No, pero conozco amigos que consiguieron cruzar la frontera y que encontraron trabajo.
-¿Qué clase de trabajo? Se les pagan bien?
-No sé, pero logran enviar dinero a su familia que se ha quedado en México.
-¿Cuántas veces intentó Usted cruzar la frontera? ¿ es peligroso?
-Intenté cruzar la frontera 3 veces pero cada vez la policía me detuvo, sí que es peligroso


Voilà, j'en ai corrigé une bonne partie, à toi de faire le reste.

Last edited by nausikaa99; 11-09-2009 at 04:12 PM.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Ayuda a la traducción (Español-Castellano) : The international discussion forum : Aide correction texte en espagnol

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Zidane || Ambiance parfum || acheter fleurs || Boucles d'oreilles || Realizzazione siti web || Traducteur en ligne || Medecine Forum |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand