International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 09-08-2009, 04:15 PM   #484 (permalink)
Brand New Member
 
theoneprophet's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Posts: 1
theoneprophet is an unknown character at this point theoneprophet is an unknown character at this point
Default

Hi,
Does anyone know how to translate "I am my own God" into kanji. I'm making myself a tattoo with it so I'll need it to be accurate =)

Any help is much appreciated
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-01-2009, 02:49 AM   #485 (permalink)
Brand New Member
 
arthurogilvie's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 2
arthurogilvie is an unknown character at this point arthurogilvie is an unknown character at this point
Default English Sentence To Kanji

I am looking for the translation to the english sentence to kanji: "Those Who Protect are protected" thank you in advance :D
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-04-2009, 05:13 PM   #486 (permalink)
Senior Member
 
kirua's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Posts: 142
kirua is an unknown character at this point kirua is an unknown character at this point
Default

It could be 守る者は守られる = "mamoru mono wa mamorareru".

However, there's a slight chance it could be misunderstood : due to how Japanese works, more precisely how relative clauses are constructed, it could either mean what you asked for, or "Those whom we protect (or "Those who are protected") are protected". But I think that, with the help of context, it would be pretty much straight-forward to any native speaker.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-06-2009, 04:46 AM   #487 (permalink)
Brand New Member
 
arthurogilvie's Avatar
 
Join Date: Oct 2009
Posts: 2
arthurogilvie is an unknown character at this point arthurogilvie is an unknown character at this point
Default

Thank you very much. It is hard to find a translation but now I feel a little more comfortable with the phrase being written.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-29-2009, 08:40 AM   #488 (permalink)
Growing Member
 
Rune's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 11
Rune is an unknown character at this point Rune is an unknown character at this point
Default

Hi again. Would anyone know the translation for the name Tobio? And is there a difference translation for the genders or are they both about the same?
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-29-2009, 03:35 PM   #489 (permalink)
"-Captain-Commander-"
 
Turkcerap's Avatar
 
Join Date: Sep 2008
Location: Turkey
Posts: 2,104
Blog Entries: 1
Turkcerap is a splendid one to behold Turkcerap is a splendid one to beholdTurkcerap is a splendid one to behold Turkcerap is a splendid one to beholdTurkcerap is a splendid one to behold Turkcerap is a splendid one to beholdTurkcerap is a splendid one to behold Turkcerap is a splendid one to behold
Default

how can i say, i love u my little darling...
__________________
...Hasretlik çekilmiyor
ßu soğuk gecelerde
$ensiz hiç yaşamadım ki
ßu kör ve boş şehirde
@h bir bilsen sevdiğim
ßu sana "-SoN MeKTuBum-"
!ster at ister oku
ßen yine sana mecburum...
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
translation into kanji symbols please Unscarred 日本語 (Japanese) 16 07-13-2009 07:15 PM
English to Ukrainian translation ukraine Translation offers, freelance translators, translation services 5 11-13-2004 04:36 PM
Official English translation bernhard News and articles about languages 0 10-23-2004 01:23 PM
Professional translation "Your language" to English husken Translation offers, freelance translators, translation services 0 10-08-2004 07:23 PM
English < > Arabic Translation & Adaptation fanan20 Translation offers, freelance translators, translation services 0 09-14-2004 03:46 PM

日本語 (Japanese) : The international discussion forum : Translation from English to Kanji...

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| International Forum || Mignonne || Le parfum de la vie || Traduction arabe francais || Allemand || Forum dyskusyjne po polsku || Discussion : forum, chat |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand