|
|
#15 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jan 2005
Location: Finland
Posts: 993
Jonne came out of the blue
![]() |
LESSON 6
So, this lesson will be maybe a bit easier than the previous ones, as you don't learn new characters. We'll learn to combine already learnt characters to create new sounds. How would you write the name 'kyoko' ? Yeah, you don't know how to write kyo. Well Kya = きゃ Kyu = きゅ Kyo = きょ If we look at them, we can see that "kya" is made of 'ki' and 'ya' and kyu is made of 'ki' and 'yu' and kyo is made of 'ki' and 'yo'. Kiya, kiyu, kiyo = kya, kyu, kyo.. logical, isn't ? Just take や and add 矢、ゆ or よ! Write: kayakyo kyukya kyoko tsugazi nagakawa akyaa re Then, we know that し is shi.. what about sha, shu and sho?? Sha = しゃ Shu = しゅ Sho = しょ again, we notice that all of these are created with a combination of "shi" and "ya", "yu" or "yo". And hmmm.. can you guess how "cha", "chu" and "cho" are made ?If you guessed "chi" + "ya, yu, yo" you're right!! Cha = ちゃ Chu = ちゅ Cho = ちょ cha = chi + ya chu = chi + yu cho = chi + yo Very simple indeed. At this point, before a break, write every character you learnt in this lesson on a paper, and say aloud the sound what you're writing. then, a little break. ....and as a nice ending for the lesson, write more English in ひらがな! Write sentences, at least 20 words after all. and then, transliterate and read aloud: ちちゃくこ しゃやつきょ おおきしゃい よんね こいヴぃすと ちゅつしゅす あちゃしゃさ らいん がたず じげぽ ぱぱ ぽぷこるん
__________________
-Jonne Guess how to pronounce it Last edited by Jonne; 08-17-2005 at 09:29 AM. |
| (Offline) |
|
|
|
#16 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jan 2005
Location: Finland
Posts: 993
Jonne came out of the blue
![]() |
LESSON 7
In this lesson you'll learn the sounds "ny" "hy" "my" "ry" and "gy" Let's start then. This lesson is a peace of a cake.. the same method, as in lesson 6, words with these sounds too.. to create "nya", you put "ni" and "ya" after each other, as にゃ Same for "nyo", put "ni" and "yo" after each other, as にょ. And of course, nyu is にゅ. For hya, hyo, hyu put "hi" + "ya, yo, yu) Hya = ひゃ Hyo = ひょ Hyu = ひゅ For mya, myo, myu put "mi" + "ya, yo, yu" Mya = みゃ Myo = みょ Myu = みゅ Notice that the pronunciation is different than in English. "Mya" is pronunced as "m + yah", not as "Maya". Same with ny, hy, ry and gy. Rya = りゃ Ryo = りょ Ryu = りゅ Gya = ぎゃ Gyo = ぎょ Gyu = ぎゅ NOTE, when you write a double t, like in motte, you write it as "motsute", change the first t into tsu, as the u isn't usually pronounced before a unvoiced consonant (as i told you). EXERCISE 1: Write in japanese: sahya sihyu sohyo karya kuryo kiryu tanya tenyo tunyu aagya eigyu tsugyu chamya chimyu shomyo EXERCISE 2: transliterate into ひらがな: Subete no ningen wa, umare nagara ni shite jiyuu de ari, katsu, songen to kenri to ni tsuite byoodoo de aru. Ningen wa, risei to ryooshin o sazukerareteari, tagai ni doohoo no seishin o motte koodoo shinakereba naranai. EXERCISE 3: Transliterate: ありがとう (thankyou) おめでとう (congratulations) こんいちわ (Hello) がくせい ですか?(Are you a student) AND post the transliteration (exercise 3) here.
__________________
-Jonne Guess how to pronounce it |
| (Offline) |
|
|
|
#17 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Jan 2005
Location: Finland
Posts: 993
Jonne came out of the blue
![]() |
LESSON 8
So, this is the last lesson where you'll learn new symbols. It means that after this lesson you can read and write ひらがな. So let's go on.. How do we make "j" sound, like in "John" ? It is "shi" with "voiced mark", two tiny lines above it + ya, yu or yo. Ja = じゃ= shi + voiced mark + ya Ju = じゅ= shi + voiced mark + yu Jo = じょ= shi + voiced mark + yo Eeasy-beasy so far. Remember how to make "b" sound? Yes, it was h with voiced mark. I think you know how to write bya, byu and byo... Bya = びゃ Byu = びゅ Byo = びょ And finally, the last characters you have to learn, 'pya, pyu, pyo'. You do this same way as with "b", but instead of voiced mark, you add plosive mark.. the tiny circle.. Pya = ぴゃ Pyu = ぴゅ Pyo = ぴょ Then, transliterate: Pyagyajo kyakotsu chitorei shenme hitaku judo byoro. Take a break before continuing. And then, write EVERY ひらがな symbol down on the paper, including these extra combinations. After this, transliterate this English text in to ひらがな. "John lives in Chigago with Lisa. They don't have a child yet, but want a one. Today John saw a cat walking on a street and he said hello to it." "th" sound doesn't exist in Japanese.. you may use だ、で、ぢ、ど、づ instead.
__________________
-Jonne Guess how to pronounce it Last edited by Jonne; 08-24-2005 at 08:24 PM. |
| (Offline) |
|
|
|
#18 (permalink) |
|
The Puky Gnu
|
I just wanted to add, for completeness, to the note in lesson 7 about the double 't' changing to 'tsu': It actually changes to a 1/2 sized tsu: っ vs つ
This small tsu represents a "glottal stop" which is like the sound in the middle of "uh-oh" -- that little pause thingy. So for まって (matte = wait) you would pronounce it ma'te, with the ' being the little pause. The small tsu can also appear at the end of a sentence. It is still a glottal stop, leading to a clipped/abrupt end to the syllable it follows, and it acts like an exclamation mark. It occurs a lot in manga, sometimes with an exclamation mark after it too. In manga especially, other 1/2 sized hiragana can also be encountered, usually in sound effects. These are modulations to the sound effect. This use is non-standard, and often erratic, so as non-natives we just have to imagine from the context what they are supposed to sound like... Hope that's OK
|
| (Offline) |
|
|
|
#20 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jun 2006
Posts: 3
fanson is an unknown character at this point
![]() |
excuse me,i need somebody to help me translate this letter from english to japanese in hiragana.
i'll really appreciate any help from you guys,professional! thanks a lot apology letter To murayama sense, I’m very sorry because I didn’t attend your class on last Thursday. I was on a college’s trip to Cherating, Pahang. It was a compulsory event for me as a participant to attend. Therefore, I missed the third class. I will borrow notes from classmate and catch up with the left up lessons. Lastly, murayama sense, I’m very sorry to you and please forgive me. Your student, Der An desu. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| resume hindi lessons for Jonne :) | Jonne | भारतीय भाषाएँ (Indian) | 5 | 12-24-2007 05:34 PM |
| Lessons for writing the Devanagari script. | Vinayakan | Leçons langues indiennes, Indian languages lessons | 35 | 08-26-2007 09:54 PM |
| Dutch Lessons | Gigano | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 9 | 07-01-2006 11:30 AM |
| ? Dutch Lessons ? | Gigano | Hulp bij vertaling (Nederlands) | 1 | 08-28-2004 08:46 PM |
|
日本語 (Japanese) : The international discussion forum : Hiragana lessons
|