International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 01-14-2009, 05:08 AM   #8 (permalink)
Junior Member
 
cd_boake's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 3
cd_boake is an unknown character at this point cd_boake is an unknown character at this point
Default Please help

Hello,
I had the following phrases translated for me. Can anyone tell me what these mean in english, just so I can be sure they are correct.

गते काले सर्ववस्तूनि गच्छंति

कुछ भी हमेशा के लिए नही रहता

शक्तिमाप्नुहि

Thank you!
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-14-2009, 07:50 AM   #9 (permalink)
SAJAL सजल
 
sajalarora's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: India
Posts: 1,878
sajalarora is a name known to all sajalarora is a name known to allsajalarora is a name known to all sajalarora is a name known to allsajalarora is a name known to all sajalarora is a name known to all
Wink Hi

Quote:
Originally Posted by cd_boake View Post
Hello,
I had the following phrases translated for me. Can anyone tell me what these mean in english, just so I can be sure they are correct.

गते काले सर्ववस्तूनि गच्छंति

कुछ भी हमेशा के लिए नही रहता

शक्तिमाप्नुहि

Thank you!
शक्तिमाप्नुहि = have strength
कुछ भी हमेशा के लिए नही रहता = Nothing is permanent
गते काले सर्ववस्तूनि गच्छंति = All things pass in time

"Nothing is permanent" is written in normal Hindi, so here is a better version,

कुछ भी स्थायी नहीं है
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-17-2009, 05:53 AM   #10 (permalink)
Junior Member
 
cd_boake's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 3
cd_boake is an unknown character at this point cd_boake is an unknown character at this point
Default

Thank you so much! That is exactly what I was hoping for.
Now one more question, could someone translate the following to sanskrit for me?

Never Forget


Thanks again!
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-17-2009, 01:41 PM   #11 (permalink)
SAJAL सजल
 
sajalarora's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: India
Posts: 1,878
sajalarora is a name known to all sajalarora is a name known to allsajalarora is a name known to all sajalarora is a name known to allsajalarora is a name known to all sajalarora is a name known to all
Wink

Quote:
Originally Posted by cd_boake View Post
Thank you so much! That is exactly what I was hoping for.
Now one more question, could someone translate the following to sanskrit for me?

Never Forget


Thanks again!
मा कदापि विस्मर
or
न कदापि विस्मरतु
(Offline)   Reply With Quote
Old 01-28-2009, 01:16 AM   #12 (permalink)
Junior Member
 
Saqurtuliq's Avatar
 
Join Date: Jan 2009
Posts: 4
Saqurtuliq is an unknown character at this point Saqurtuliq is an unknown character at this point
Default

I know it has been asked in this forum already, but I am looking for the root word for breath or spirit in Sanskrit. I've been looking around and for breath I've found: Svasah, or Prana and for spirit I know it can be atma or atman. The word I am looking for is to be similar with the Greek pneuma
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-23-2009, 03:04 AM   #13 (permalink)
Junior Member
 
marinemom's Avatar
 
Join Date: May 2009
Posts: 4
marinemom is an unknown character at this point marinemom is an unknown character at this point
Default Translation Please

I would like to get a tattoo on my inner wrist that says inner strength would someone maybe a couple of people please translate that in Sanskrit for me. I am only asking for more than one just to make sure it is done correctly since I plan on having this tattooed on my body for the rest of my life. Thanks in advance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-26-2009, 02:00 AM   #14 (permalink)
Brand New Member
 
clodxplore's Avatar
 
Join Date: May 2009
Posts: 2
clodxplore is an unknown character at this point clodxplore is an unknown character at this point
Default please help me..nepali translation

hello

I am looking for a short phrase translation, from english to nepali with devanagari alphabet.
It's a relly short quote from Dalai Lama

"I believe that the very purpose of our life is to seek happiness and joy"

Is there anyone who could help me? It seems impossible to find someone who can translate this little sentence...

Please help me (if you can)

Thank you very much in advance for your time.


Claudio (italy)
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
translation required Eng to Arabic iambabur Arabic Translation - ترجمة عربية 0 06-10-2005 08:32 AM
Translation required pipkim भारतीय भाषाएँ (Indian) 3 06-03-2005 01:30 PM
Egnlish to spainsh translation required iambabur Ayuda a la traducción (Español-Castellano) 0 06-02-2005 09:05 AM
English Translation Required charles fogg Ajutor la traduceri (Romanian) 1 03-08-2005 03:59 PM

संस्कृत (Sanskrit) : The international discussion forum : Translation required please!

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Forum politique || Cours Langue || Au bon parfum || German dictionary || Discussion || La vie est un parfum || Boucles d'oreilles |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand