International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 10-12-2007, 07:24 PM   #351 (permalink)
Moderator
 
drkpp's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: India
Posts: 1,511
drkpp is just really nice drkpp is just really nicedrkpp is just really nice drkpp is just really nice
Send a message via MSN to drkpp Send a message via Skype™ to drkpp
Default

Quote:
Originally Posted by choupie View Post
Hi! I'm french and no speak english
can i have "passionate" for my tatoo ? please
उत्कट
__________________
By Webmaster - Translations:
http://freetranslationblog.blogspot.com
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-12-2007, 07:27 PM   #352 (permalink)
Junior Member
 
choupie's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 3
choupie is an unknown character at this point choupie is an unknown character at this point
Default

Thank you ^^
very much
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-12-2007, 08:06 PM   #353 (permalink)
Junior Member
 
choupie's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 3
choupie is an unknown character at this point choupie is an unknown character at this point
Default

Sorry for the double post :sAnd for "trust no 1"
"Maybe there's hope"
"rêveuse"
"stressante"

Thank you
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2007, 12:10 AM   #354 (permalink)
Brand New Member
 
Beachbabe's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 2
Beachbabe is an unknown character at this point Beachbabe is an unknown character at this point
Default help

ok.. so i have family in sanskrit right?

कुटुंब = kutumba

but can i change it to like a different style font.. does anyone get me? sorry im a little confusing..

also i cannot copy this text onto my microsoft to make it a different size...
ha.

i duno?
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2007, 11:17 AM   #355 (permalink)
Junior Member
 
Efferus's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 4
Efferus is an unknown character at this point Efferus is an unknown character at this point
Default

I would really appreciate it if someone would kindly translate the following quote for me:

"I am the catalyst"

Thanks in advance.
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-15-2007, 01:34 PM   #356 (permalink)
Moderator
 
drkpp's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: India
Posts: 1,511
drkpp is just really nice drkpp is just really nicedrkpp is just really nice drkpp is just really nice
Send a message via MSN to drkpp Send a message via Skype™ to drkpp
Default

Quote:
Originally Posted by Efferus View Post
I would really appreciate it if someone would kindly translate the following quote for me:

"I am the catalyst"

Thanks in advance.
Is this addressed to a male or female?
__________________
By Webmaster - Translations:
http://freetranslationblog.blogspot.com
(Offline)   Reply With Quote
Old 10-16-2007, 12:11 AM   #357 (permalink)
Junior Member
 
Efferus's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Posts: 4
Efferus is an unknown character at this point Efferus is an unknown character at this point
Default

Quote:
Originally Posted by drkpp View Post
Is this addressed to a male or female?
This would be for a female.
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sanskrit Translation For Tattoo... very important mtlabor संस्कृत (Sanskrit) 237 10-10-2008 09:31 PM
Sanskrit script for tattoo ertarox संस्कृत (Sanskrit) 526 10-06-2008 05:23 PM
tattoo translation into sanskrit oceanic girl भारतीय भाषाएँ (Indian) 14 08-19-2008 11:22 PM
Need sanskrit translation 4 a tattoo bugali27 भारतीय भाषाएँ (Indian) 1 08-16-2005 02:30 PM
[sanskrit]translation into devangari please? arthursimoes संस्कृत (Sanskrit) 6 08-10-2005 08:43 PM

संस्कृत (Sanskrit) : The international discussion forum : Sanskrit Tattoo

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Medecine Forum || Freelance Translators || Le parfum de la vie || Free translation || acheter fleurs || Au bon parfum || Free traduction |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand