International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 05-05-2005, 11:38 AM   #1 (permalink)
Just arrived
 
ajmakkas's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 4
ajmakkas is an unknown character at this point ajmakkas is an unknown character at this point
Default In need of translation from English into Sanskrit

Hi there,

Can anyone translate a sentence from English into Sanskrit for an ex libris for me? The sentence is:

This book belongs to Akkas or Abu Jar M Akkas
or
This is a book of Akkas
or
This one is from the books of Akkas
or
something like this, showing ownership of a book.

I've figured out one, idam akkasasya pustakam or akkasasya pustakamidam. Is any of these is correct? I know there are some gender issues; I am a man.

Thanks in advance,

Akkas
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-05-2005, 12:23 PM   #2 (permalink)
:)
 
Vikram's Avatar
 
Join Date: Oct 2004
Location: France
Posts: 3,127
Vikram is just really nice Vikram is just really niceVikram is just really nice Vikram is just really nice
Default

etad Akkasya pustakam

एतद अक्कस्य पुसतकम
__________________
मनुर् भव जनया दैव्यं जनम्
Deviens l'Homme, pour créer la race divine.
(Offline)   Reply With Quote
Old 05-05-2005, 03:16 PM   #3 (permalink)
Just arrived
 
ajmakkas's Avatar
 
Join Date: May 2005
Posts: 4
ajmakkas is an unknown character at this point ajmakkas is an unknown character at this point
Default

Thanks for the prompt reply.

Akkas
(Offline)   Reply With Quote
Old 09-15-2005, 06:43 PM   #4 (permalink)
Junior
 
alseddy's Avatar
 
Join Date: Sep 2005
Posts: 3
alseddy is an unknown character at this point alseddy is an unknown character at this point
Default english into sanskrit for tattoo

Hi there, I have just joined this site because i am looking for a translation from english into sanskrit for a tattoo i intend to get at the weekend.

Having searched many websites I found this one and was greatly relieved and pleased when i saw that people were happy to translate sanskrit into english for various reasons.

Therefore, I was wondering if anyone could possibly help me......I am looking to translate either "together forever" or something similar to "life love" or "you are my soul".

I want the tattoo to symbolise the love between my husband and I but cannot think of short enough words to describe it....has anyone got any further ideas???
The problem being is that the tattoo is to be placed on the inside of my wrist so it has to be quite small, but also quite poignant.

Any information, advice or translation would be extremely appreciated and helpful.

Many thanks....
(Offline)   Reply With Quote
Old 06-20-2007, 07:33 PM   #5 (permalink)
Brand New Member
 
stefs's Avatar
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 1
stefs is an unknown character at this point stefs is an unknown character at this point
Default

Could you please translate this scripture from the gita for me? I cannot find a sanscrit version anywhere!! Thank you!!

By thy grace I remember my Light, and now gone is my delusion. My dubts are no more, my faith is firm; and now I can say 'Thy will be done.'
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-16-2008, 11:20 PM   #6 (permalink)
Brand New Member
 
Digi's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 1
Digi is an unknown character at this point Digi is an unknown character at this point
Default Can you translate this into sanskrit

"love will keep us alive"
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-19-2008, 08:29 PM   #7 (permalink)
Moderator
 
drkpp's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Location: India
Posts: 1,411
drkpp is just really nice drkpp is just really nicedrkpp is just really nice drkpp is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by stefs View Post
Could you please translate this scripture from the gita for me? I cannot find a sanscrit version anywhere!! Thank you!!

By thy grace I remember my Light, and now gone is my delusion. My dubts are no more, my faith is firm; and now I can say 'Thy will be done.'
shreemadbhagawadgeetaa Chapter 18 Verse 73:

नष्टो मोहः स्मृतिर्लब्धा त्वत्प्रसादान्मयाच्युत ।
स्थितोऽस्मि गतसंदेहः करिष्ये वचनं तव ॥
__________________
By Webmaster - Translations:
http://freetranslationblog.blogspot.com
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English to Sanskrit translation of names Tioc भारतीय भाषाएँ (Indian) 18 Yesterday 02:02 PM
English to Sanskrit translation please.... nyree1luv संस्कृत (Sanskrit) 15 04-22-2008 07:04 PM
searching for US English to Canadian English auto translation tool. toppers Translation help (English) 2 06-02-2006 07:19 PM
English Russian/Ukrainian translation russian-translator Translation offers, freelance translators, translation services 0 04-15-2005 12:50 PM
Official English translation bernhard News and articles about languages 0 10-23-2004 12:23 PM

संस्कृत (Sanskrit) : The international discussion forum : In need of translation from English into Sanskrit

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Ogłoszenia drobne || Forum politique || Elections presidentielles 2007 || Ambiance parfum || Agence de Traduction || Warszawa Mieszkanie || Eau fraiche |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand