|
|
#362 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 5
nicklas1210 is an unknown character at this point
![]() |
Hello!
I was wondering if someone could translate my favourite chapter from Tao Te Ching: "Thirty spokes are united around the hub of a wheel, but the usefulness of the wheel depends on the space where nothing exists. Clay is molded into a vessel, but the usefulness of the vessel depends on the space where nothing exists. Doors and windows are cut out of the walls of a house, and the usefulness of the house depends on the space where nothing exists. Thus tools come from what exists, But use from what does not." I would greatly appreciate this! Blessings Nicklas |
| (Offline) |
|
|
#364 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: May 2008
Location: south India
Posts: 602
B.C.Ramesh is an unknown character at this point
![]() |
Quote:
त्रिंशत् अरा: चक्रस्य केन्द्रं परित: एकत्रिता:। परं चक्रस्य उपयुक्तता तु अवकाशावलम्बि यत्र न किञ्चित् विद्यते।
मृत्तिका पात्रवद्रूपिता। परं पात्रस्य उपयुक्तता तु अवकाशावलम्बि यत्र न किञ्चित् विद्यते। द्वाराणि गवाक्षाश्च गृहभित्तिभ्य: कर्तिता: परं गृहस्य उपयुक्तता तु अवकाशावलम्बि यत्र न किञ्चित् विद्यते। इत्थं साधनानि सत्समुद्भूतानि परं उपयोगस्तु असदवलम्बि एव| |
|
| (Offline) |
![]() |
| Tags |
| sanskrit, tattoo |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
संस्कृत (Sanskrit) : The international discussion forum : Sanskrit script for tattoo
|