|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Jan 2009
Posts: 9
dreamydelicacy is an unknown character at this point
![]() |
bonjour à tous, ce message est une sorte d'urgence car j'ai des phrases à traduire du français au latin pour demain... voici ce que j'ai fait, je pense qu'il y a beaucoup d'erreurs donc si vous pouviez m'aider et m'expliquer ce qui ne va pas vous me seriez d'un grand secours...
1. les Sabins ont estimé que les Romains étaient avides de pouvoir. - Sabini aestimaverunt Romanos potestas avaros erant. 2. Nous louons Numa parce qu'il ne fit pas la guerre avec les voisins. - Laudamos Numa, quia non bellavit cum vicinus. 3. le maître a été tué et, à cause du regret <qu'il avait> de lui, son esclave n'a cessé de pleurer. - Dominus occidissus sum et, suo desiderio, servus suo non flere desit. 4. Tu constates qu'ils aiment vraiment la patrie. - Uides eo vero amare patriam. merci d'avance de votre aide.. |
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Transferre in Latinum (Latin) : The international discussion forum : traduction du français au latin
|