|
|
#1 (permalink) |
|
Brand New Member
Join Date: Oct 2008
Posts: 2
dania_12 is an unknown character at this point
![]() |
je voudrais avoir la traduction de cette phrase c'est pour un tattoo ♥ et je ne veux pas utilisé les sites de traductions parce que j'ai peur de ne pas avoir les vrais sens des mots...alors si qqun peut m'aider, ça serait très gentil merci beaucoup!" And i also know how important it is in life not necessarily to be strong, but tu feel strong... " |
| (Offline) |
|
|
|
#2 (permalink) | |
|
International Forum Fan
Join Date: Dec 2006
Location: Andalucia
Posts: 680
mcmg has a spectacular aura about
![]() |
Quote:
" Et de meo consilio in vita interest non tantum te esse fortem quantum sentiri fortem"
__________________
n.m. |
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Transferre in Latinum (Latin) : The international discussion forum : traduction anglais vers latin
|