International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 04-12-2008, 03:08 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
bleuet's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
bleuet is an unknown character at this point bleuet is an unknown character at this point
Wink Juste une petite phrase !

Pouvez-vous me traduire cette phrase en latin :
"Va vers le beau".C'est pour un projet de création littéraire.
Merci d'avance !
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-13-2008, 03:43 PM   #2 (permalink)
International Forum Fan
 
mcmg's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Andalucia
Posts: 680
mcmg has a spectacular aura about mcmg has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by bleuet View Post
Pouvez-vous me traduire cette phrase en latin :
"Va vers le beau".C'est pour un projet de création littéraire.
Merci d'avance !
"I (impératif de "eo") ou Incede (impératif de "incedo") ad pulchrum
__________________
n.m.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-13-2008, 04:18 PM   #3 (permalink)
Junior Member
 
bleuet's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
bleuet is an unknown character at this point bleuet is an unknown character at this point
Thumbs up

Merci beaucoup, mais quelle formule est préférable (il s'agit d'un projet d'ex-libris avec cette devise et cela s'adresse donc au lecteur) ?
Je précise ne rien connaître au latin...

Encore merci de votre aide !
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-14-2008, 01:12 PM   #4 (permalink)
International Forum Fan
 
mcmg's Avatar
 
Join Date: Dec 2006
Location: Andalucia
Posts: 680
mcmg has a spectacular aura about mcmg has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by bleuet View Post
Merci beaucoup, mais quelle formule est préférable (il s'agit d'un projet d'ex-libris avec cette devise et cela s'adresse donc au lecteur) ?
Je précise ne rien connaître au latin...

Encore merci de votre aide !
Je préfère "I", mais les deux formes signifient le même.
__________________
n.m.
(Offline)   Reply With Quote
Old 04-15-2008, 04:47 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
bleuet's Avatar
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 3
bleuet is an unknown character at this point bleuet is an unknown character at this point
Default

Merci beaucoup !
On arrête donc la phrase : "Incede al pulchrum" ?
Merci de votre tout dernier avis, sachant qu'il s'agit bien d'une devise d'ex-libris qui s'adresse au lecteur.

Cordialement;
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Transferre in Latinum (Latin) : The international discussion forum : Juste une petite phrase !

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| acheter fleurs || Ogłoszenia drobne || Traduction gratuite || Medecine Forum || Elections presidentielles 2007 || Langue anglais || Petites annonces |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand