|
|
#1 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 10
Aigleroyal is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour à tous !!
![]() ![]() Je suis nouvelle et j'ai d'énorme lacunes en latin et je voudrais faire S . Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ! J'ai des phrases à traduire pour demain ! I. Milites Romani Gallos quos ceperant non interfecerunt. Que signifie ceperant ? Merci !! |
| (Offline) |
|
|
|
#3 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 10
Aigleroyal is an unknown character at this point
![]() |
Bonjour !!
![]() ![]() J'ai des phrases à traduire pour demain et je m'en sort pas, je tombe dans des phrases AMBIGÜ. Aidez-moi s'il vous plaît !!!! ![]() ![]() I.Milites Romani Gallos quos ceperent non interfecerunt. Les militaires gallo- romain ne tuèrent pas que ont pris. II.Pullas quarum ora laeta sunt amamus. Nous aimons les jeunes filles heureuses de la rivière. III. Roma cujus muros vidi urbs magna est. J'ai vu les murs de la grande ville de Rome ... IV. Leges quas rex Numa constituerat primorum Romanorum mores mitigaverunt. V. Equi flumen petunt cujus aqua bona est. Dites-moi mes erreurs et pourquoi. Merci !! |
| (Offline) |
|
|
|
#4 (permalink) | |||||
|
badoudeur de cartulaires
Join Date: May 2006
Location: PARIS !!!!!
Posts: 56
thiebo is an unknown character at this point
![]() |
Salut !!!!
Quote:
La bonne traduction est : les soldats romains n'ont pas tué (non interfecerunt) les Gaulois qu'ils ont pris (Gallos quos ceperunt) Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
J'espère ne pas m'être trompé, je ne suis vraiment pas latiniste pour un iota... |
|||||
| (Offline) |
|
|
|
#7 (permalink) |
|
Super Moderator
Join Date: Dec 2005
Location: France
Posts: 2,341
Blog Entries: 16
Lina is a glorious beacon of light
Lina is a glorious beacon of light ![]() |
Lequel ?
![]() Pour ta phrase II, "ora" ne peut pas venir de "ora, ae, f." : outre le fait que cela ne veut rien rien, ton verbe est au pluriel. C'est donc une forme de "os, oris, n.".
|
| (Offline) |
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
|
Transferre in Latinum (Latin) : The international discussion forum : Is, ea, id et le pronom relatif
|