International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-25-2004, 05:49 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
benoitOB's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Location: Belgium
Posts: 1
benoitOB is an unknown character at this point benoitOB is an unknown character at this point
Default texte latin datant de 1555 vers le français

Je ne connais pas le latin et j'aimerais avoir la traduction française de ce texte latin.
Ik ken geen latin en ik zou graag de vertaling van deze latijnse text hebben.
I don't undestand latin and I would like to have the translation of that latin text.

Videlicet scutum in duas partes, quarum superior unam et inferior duas tertias contineat, divisum, in superiore in area flava seu aurea aquila nigra unius capitis dextrorsum flexi, expansis alis, pectore tenus eminens et in inferiore, in solo azureo duo tigna flavi seu aurei coloris ex scuti basi ab ambobus lateribus in fastigum coeundo coniuncta, et apice summitatem areae contingentia et intra illa superius duae et inferius una fornaces eiusdem aurei coloris appareant. | Supra scutum galeam apertam cancellatam torneream, taeniis sive laciniis flavi seu aurei et caelestini, earundemque colorum fascia tortili redimitam, e cuius cono aquila nigra unius capitis dextrorsum flexi, expansis alis, pectore tenus emineat

Merci d'avance
Dank u bij voorbaat
Thanks you for your help
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Maghreb & Egypte :: Croisière en Egypte : petit programme pour petit budget... News Le tour du monde 0 11-19-2004 02:29 PM
Maghreb & Egypte :: le programme de festival international de sahara douz! News Le tour du monde 0 11-11-2004 01:25 AM
Besoin d'aide nimitz Tłumaczenia polski (Polish) 23 11-06-2004 11:04 PM
article sur Al Foster familledillet Tłumaczenia polski (Polish) 4 10-25-2004 06:40 PM

Transferre in Latinum (Latin) : The international discussion forum : texte latin datant de 1555 vers le français

Powered by vBulletin® Version 3.7.1
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Free translation || Realizzazione siti web || Freelance Translators || German dictionary || Mignonne || Dictionnaire Allemand || International forum |

magazine internet || piscine référence || Forum adsl || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand