International forum




Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-22-2004, 09:31 PM   #1 (permalink)
Just arrived
 
Crakker's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 2
Crakker is an unknown character at this point Crakker is an unknown character at this point
Default translation please

the "serenity prayer"

God grant me the serenity to accept the things I cannot change,
Courage to change the things I can,
And the wisdom to know the difference.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-22-2004, 09:36 PM   #2 (permalink)
just kajtek
 
kajtek's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw (hip hip hurray)
Posts: 1,327
kajtek has a spectacular aura about kajtek has a spectacular aura about
Send a message via MSN to kajtek
Default

Hi, and thank you to tell in which language...
__________________
*think well if you really would say that in your language to the person who could understand you

it's just one of millions forums, nothing else


musique in the air
Traduction Polonais Alpes Traduction
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-22-2004, 09:38 PM   #3 (permalink)
Just arrived
 
Crakker's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 2
Crakker is an unknown character at this point Crakker is an unknown character at this point
Red face sorry

sorry i need to get that translated into latin. kinda helps to know what language.
(Offline)   Reply With Quote
Old 11-28-2004, 05:30 PM   #4 (permalink)
Junior
 
Siemicz's Avatar
 
Join Date: Nov 2004
Posts: 9
Siemicz is an unknown character at this point Siemicz is an unknown character at this point
Default judge

Quote:
Originally Posted by Crakker
the "serenity prayer"

God grant me the serenity to accept the things I cannot change,
Courage to change the things I can,
And the wisdom to know the difference.
Po co mi prawo ,kiedy znam sędziego
(Offline)   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Official English translation bernhard News and articles about languages 0 10-23-2004 01:23 PM
Site for French Software translation michelangelo Various sites about translation and linguistics, sites de traduction et linguistiques divers Andere 0 10-12-2004 10:57 AM
Translation for freeware application? mr_visible Café 9 10-10-2004 04:51 AM
English < > Arabic Translation & Adaptation fanan20 Translation offers, freelance translators, translation services 0 09-14-2004 03:46 PM
English-French translation - formal Rolland Translation help (English) 1 09-05-2004 06:14 PM

Transferre in Latinum (Latin) : The international discussion forum : translation please

Powered by vBulletin® Version 3.8.0
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 RC5 - vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
International forum : traduction - translation - übersetzung
| Eau fraiche || Dictionnaire Allemand || Discussion || Traduction arabe francais || La vie est un parfum || Recettes de cuisine || Forum de discussion |

magazine internet || piscine référence || un conseiller AFER || Une agence de traduction, eine Übersetzungsagentur : Traduction allemand Französisch Übersetzung - Agence Traduction allemand