turkish poem
Posted 06-13-2008 at 12:23 PM by luciensummer
I have been given a book of turkish poems that I am having trouble translating. I only found a few words that the online dictionary could transalte for me. Could anyone help? the following is the complete poem.
Oyle bir hayat yasiyorum ki,
cenneti de gordum, cehennemi de.
Oyle bir ask yasadim ki,
Tutkuyu da gordum, pes etmeyi de.
Bazilari seyrederken hayati en onden,
Kendime bir sahne buldum,oynadim.
Oyle bir rol vermisler ki,
Okudum, okudum anlamadim.
Kendi kendime konustum
bazen evimde,
Hem kizdim, hem guldum halime
Sonra dedim ki
"soz ver kendine"
Denizleri seviyorsan,
Dalgalari da seveceksin
I cant make the little symbols above and below certain letters, I hope this is enough. I was excited to see other translations worked out this way! my hopes are up! thank you in advance.
Oyle bir hayat yasiyorum ki,
cenneti de gordum, cehennemi de.
Oyle bir ask yasadim ki,
Tutkuyu da gordum, pes etmeyi de.
Bazilari seyrederken hayati en onden,
Kendime bir sahne buldum,oynadim.
Oyle bir rol vermisler ki,
Okudum, okudum anlamadim.
Kendi kendime konustum
bazen evimde,
Hem kizdim, hem guldum halime
Sonra dedim ki
"soz ver kendine"
Denizleri seviyorsan,
Dalgalari da seveceksin
I cant make the little symbols above and below certain letters, I hope this is enough. I was excited to see other translations worked out this way! my hopes are up! thank you in advance.
Total Comments 0
Comments
Total Trackbacks 0
Trackbacks
Recent Blog Entries by luciensummer
- turkish poem (06-13-2008)







