Originally Posted by Ritie
Bonsoir à tous,
Fan de musique et avide de comprendre certain texte je passe du temps a me faire plaisir en me faisant mes traductions de textes anglais>francais. Mais n'ayant aucune notion d'espagnol j'aimerais savoir si vous pouviez me rendre service en me traduisant ce texte :
Oh Mi mas bello amor
Oh mon plus bel amour
Te dejo y un mar de sal
Je te laisse et une mer de sel
Oh lo siento, Salima, dejame solo ahora
Oh je regrette, Salima, laisse moi seul maintenant
Oh oh oh oh oh
Salima, Salima, Salima perdoname
Salima, Salima, Salima pardonne moi
Oh mi mas bello amor no te ofrezco el sol
Oh mon plus bel amour je ne t'offre pas le soleil
Oh querido amor
Oh cher amour
Tu eres mi sueno no llores mi nina, Salima
Tu es mon rêve ne pleure pas mon enfant , Salima
No puedo darte la luna que tu esperas
Je ne peux pas te donner la lune que tu espères
Manana yo partiré sin tus flores
Demain je partirai sans tes fleurs
Con mi soledad, por mi liberdad, con mi soledad
Avec ma solitude , pour ma liberté, avec ma solitude
Con mi soledad, por mi liberdad, con mi soledad me iré mi amor
Avec ma solitude, pour ma liberté, avec ma solitude je partirai mon amour
Oh con esta cancion llevame siempre en tu corazon
Oh avec cette chanson porte moi toujours dans ton coeur
Lo sabes bien, te quiero pero
Tu le sais bien, je t'aime mais
Yo soy ave sin nido
Je suis un oiseau sans nid
Yo soy ave sin nido
Je suis un oiseau sans nid
Con mi soledad, por mi libedad, con mi soledad
Avec ma solitude , pour ma liberté, avec ma solitude
Con mi soledad, por mi liberdad, con mi soledad
Avec ma solitude, pour ma liberté, avec ma solitude
Me iré mi amor
Je partirai mon amour
Te pido un ultimo perdon
Je te demande une dernière fois pardon
Yo me voy con mi soledad
Je m'en vais avec ma solitude
Je ne sais pas si je peux preciser le nom de l'artiste sur le post donc j'attendrais pour cela.
Merci d'avance pour votre aide.
Cordialement.
|