Quote:
Originally Posted by jackspeese
Toutes ces expressions sortent de l' argot, et en generale on ne les apprend pas aux ecoles dans les pays non-francophones, donc je ne suis pas surpris que ton amie ne les comprenne pas, bien qu'elle parle francais tres bien. Je te conseille de consulter un dictionnaire d'argot ou de verlan et d'eviter l' usage d'expressions comme ceux-ci (et beaucoup d'autres comme falzar, liquette, gonzesse, pebroche, tifs, etc, etc), au moins que tu fournisses une explication.
|
Tu as raison, Jack, mais le but justement c'est de l'aider à comprendre ce que les gens disent quand elle est en pays francophone et dans la majorité des situations...
Moi perso j'essaie d'utiliser un langage clair pour éviter les incompréhensions et malentendus, mais les autres ne se donneront pas cette peine. Alors tout ce qu'elle pourra apprendre sera du bonus qui lui permettra de se sentir plus à l'aise et
prête à faire face à toutes situations "linguistiques"...
__________________
If you put a large switch in some cave somewhere, with a sign on it saying « End-of-the-World Switch. PLEASE DO NOT TOUCH”, the paint wouldn’t even have time to dry.
Terry Pratchett