View Single Post
Old 12-09-2004, 07:23 AM   #2 (permalink)
henni
Super Moderator
 
henni's Avatar
 
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue henni came out of the blue
Default

Guten Morgen Tendresse,

Quote:
Originally Posted by TeNdReSsE
bonjour voici la fin d'une expression, et je n'arrive pas a bien le formuler en allemand,

Der Mann bewegt sich von Hassans Ehrlichkeit(e). Der Mann wirst sich Sache bewusst, dass er ein schlecht Verhalten hat, als er ihm getrefft hat.

=> Der Mann (Synonym suchen) ist von der Ehrlichkeit Hassans sehr gerührt
oder: (Er ist von Hassans (seiner) Ehrlichkeit sehr betroffen.)

Der Mann (Er) ist sich darüber klar geworden, dass er sich schlecht verhalten hat, als er Hassan (ihn) kennen gelernt hat.
oder: (Es ist ihm klar geworden, dass er sich beim Treffen/ Kennen lernen schlecht/ nicht korrekt verhalten hat.

(l'homme est très toucher par l'honnêteté d'Hassan. L'homme a pris conscience, qu'il a eu un mauvais comportement lorsqu'il l’a rencontré.)

aussi j'ai un sujet j'ai du mal a comprendre très exactement le sujet , je l'ai compris en général mais j'ai peur de faire un hors sujet ou oublier une partie de la question la voici :

Was halten Sie von Hassans Verhalten?
Qu'est que vous en penser de la réaction de Hassan?

Wie lässt sich seine Reaktion erklären?
Comment s'explique sa réaction?


Merci de votre aide
Bitte schön,
viel Spaß
__________________
Tschüss
Henni
(Offline)   Reply With Quote