12-09-2004, 07:23 AM
|
#2 (permalink)
|
|
Super Moderator
Join Date: Jan 2004
Location: Pyrenäen
Posts: 271
henni came out of the blue 
|
Guten Morgen Tendresse,
Quote:
|
Originally Posted by TeNdReSsE
bonjour voici la fin d'une expression, et je n'arrive pas a bien le formuler en allemand,
Der Mann bewegt sich von Hassans Ehrlichkeit(e). Der Mann wirst sich Sache bewusst, dass er ein schlecht Verhalten hat, als er ihm getrefft hat.
=> Der Mann (Synonym suchen) ist von der Ehrlichkeit Hassans sehr gerührt
oder: (Er ist von Hassans (seiner) Ehrlichkeit sehr betroffen.)
Der Mann (Er) ist sich darüber klar geworden, dass er sich schlecht verhalten hat, als er Hassan (ihn) kennen gelernt hat.
oder: (Es ist ihm klar geworden, dass er sich beim Treffen/ Kennen lernen schlecht/ nicht korrekt verhalten hat.
(l'homme est très toucher par l'honnêteté d'Hassan. L'homme a pris conscience, qu'il a eu un mauvais comportement lorsqu'il l’a rencontré.)
aussi j'ai un sujet j'ai du mal a comprendre très exactement le sujet , je l'ai compris en général mais j'ai peur de faire un hors sujet ou oublier une partie de la question la voici :
Was halten Sie von Hassans Verhalten?
Qu'est que vous en penser de la réaction de Hassan?
Wie lässt sich seine Reaktion erklären?
Comment s'explique sa réaction?
Merci de votre aide
|
Bitte schön,
viel Spaß
__________________
Tschüss
Henni
|
|
(Offline)
|
|