View Single Post
Old 06-27-2006, 08:11 PM   #1 (permalink)
noix de coco
Brand New Member
 
noix de coco's Avatar
 
Join Date: Jun 2006
Posts: 2
noix de coco is an unknown character at this point noix de coco is an unknown character at this point
Question quelques petits mots

Bonsoir à tous !

Voilà, j'ai besoin de vos conseils pour traduire quelques mots qui me font douter. Je suis en train de traduire un projet de thèse et j'y parle d'un livre qui est en cours de publication.
En français, c'est écrit le titre de l'oeuvre puis, entre parenthèses, " en cours de publication". J'hésite. Devrais-je traduire par " being published " ou par " in the process of publication" ? Je cherche une formule idiomatique, qui ne fasse pas trop maladroite dans la langue visée.

Merci d'avance !
(Offline)   Reply With Quote