View Single Post
Old 06-10-2006, 12:37 AM   #2 (permalink)
chinoise
International Forum Fan
 
chinoise's Avatar
 
Join Date: Dec 2005
Posts: 511
Blog Entries: 1
chinoise has a spectacular aura about chinoise has a spectacular aura about
Default

Je veux essayer.

Je ne crois pas que je puisse lutter plus longtemps tu es simplement plus fort.
I don't think that I can fight any longer since you are simply too strong.

Je t'imagine si bien dans ton espace, je veux que ces images s'effacent de ma tête, mais je ne vois que cela et le reste est derrière.
I imagine you so well in your space(room), I hope that these images will be erased from my head, but they don't and are still there.

Pourquoi as-tu hésité si longtemps avant de dire ces mots, je t'avais dit pourtant que tu pouvais tout faire, j'étais là pour ça.
Why have you hesitated so long before saying these words, I'd told you while you could do all, I was there for this purpose.

Il y a des milliers de spectres, j'ai même du mal à trouver le tien, tu bouges sans cesse car tu n'es pas bien là.
There are thousands of spectres, I have difficulty in finding yours, you move ceaselessly since you aren't well there.

Je ne vois plus rien dans tes yeux, j'ai peur. Tu ne fais rien pour qu'il en soit autrement
I can no longer see anything in your eyes, I'm afraid. You didn't do anything while it could be otherwise (I'm not sure about the expression "en soit").

Nous allons perdre notre rien commun, nous le savons et pourtant....
We are going to lose our nothing common (rien commun?), we know it and while...

Tu me laisses le mauvais rôle, la mauvaise place, j'étais loin d'imaginer que je serai comme ça.
You put me in a bad role, bad place, I was far from imagining that I would be like this.

Je n'ai même pas pu capturer un des derniers souffles
I couldn't even capture one of your last breaths

Je ne sais même pas compter jusqu'à quand je vais pouvoir oublier
I don't even know how to count until I am able to forget.

Hope someone can make improvements to this.
(Offline)   Reply With Quote