Et encore j`ai quelques phrase que j`ai traduites....
Merci à celui / celle qui m`aide!
Auf Ihrer Webseite nennen Sie als einen der Haupt-Kooperationsbereiche die Kultur. Erzählen Sie mir von diesem Bereich.
Sur votre site Internet vous mentionnez la culture comme un secteur principal de la coopération. Parlez-moi de ce secteur.
Definition / Spezifizierung des Begriffs Kultur im Rahmen der Städtepartnerschaft
définition / spécification du term
culture dans le cadre du jumelage
Form des Austauschs
Façon de l`échange
Aufgaben des Kulturaustauschs
Tâches de l`échange culturel
Ziele des Kulturaustauschs
Objectifs de l`échange culturel
Perspektiven
perspectives
Ziele der Kommunikationspolitik
Objectifs du politique de communication
In Marseille wurde 1974 die Avenue de Hambourg eingeweiht. Erzählen Sie mir von weiteren kommunikationspolitischen Maßnahmen, die im Rahmen der Städtepartnerschaft stattfinden.
L`Avenue de Hambourg a été inauguré à Marseille en 1974. Parlez-moi d`autres stratégies de communication qu`il y a dans le cadre du jumelage.
Einbeziehung der Bevölkerung (Bedeutung, Aktivierung, Resonanz)
Prise en compte des habitants (Importance, activer, Résonance)
Bekanntheitsgrad der Städtepartnerschaft innerhalb der Bevölkerung
Connaissance du jumelage parmi les habitants
Kommunikationspolitik im Sektor Kultur
Stratégies et moyens de communication dans le secteur culture
Maßnahmen in der eigenen Stadt, Selbstdarstellung in der Partnerstadt und gemeinsame / wechselseitige Öffentlichkeitsarbeit
Stratégies de communication dans sa ville,
présentation dans la ville jumelée et ensembles / réciproques
Wie beurteilen Sie die Wahrnehmbarkeit des Kulturaustauschs in der Bevölkerung? (Statistik der Bürgerbeteiligung?)
Comment jugez-vous la perceptibilité de l`échange culturel parmi les habitants? (statistic de la participation des habitants?)