View Single Post
Old 03-19-2004, 08:39 PM   #7 (permalink)
fdk2france
Perry Rhodan fan
 
fdk2france's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Location: western Europe (France)
Posts: 8
fdk2france is an unknown character at this point fdk2france is an unknown character at this point
Send a message via ICQ to fdk2france Send a message via Yahoo to fdk2france
Default

Ne t'inquiète pas si il te manque des mots français pour vraiment me remercier car cela me permet de progresser en allemand.
une petite remarque on écrit "j'espère" car le e (qui se prononce comme è quand il est suivi par un "s" ou 2 f, l, m... ) n'a ALORS pas besoin d'accent...eh oui c'est dur le français !

Vielen Dank für deine schnelle Hilfe = Merci beaucoup pour ton aide rapide... und die viele Zeit die du dir für meinen Text genommen hast. = et de tout le temps que tu as pris (sur toi ?) pour mon texte...

Falls du einmal einen deutschen Text zum korrigieren hast, bin ich gerne bereit dir zu helfen. là je bute sur Falls et bereit ... je regarde un dictionnaire...
Au cas où tu aurais (une fois) un texte en Allemand à traduire, je serais volontiers prêt (ou prête, si tu es une fille ou une femme) à t'aider.

Merci beaucoup. Tu es magnifique (j'espère ne pas exagérer : great peut ici être assimilé à wonderful, isn't it ? sinon il veut dire "grand")

Et bien je te remercie pour ta sympathie et je serais heureux de pouvoir t'aider à nouveau.

à bientôt

François.
__________________
Francois (in)habitant de(of) France.
francophone et "english-speaking"
"ich kenne nur ein paar wörter"
(Offline)   Reply With Quote