View Single Post
Old 02-25-2006, 09:50 PM   #1 (permalink)
Terminator
Junior
 
Terminator's Avatar
 
Join Date: Feb 2006
Posts: 4
Terminator is an unknown character at this point Terminator is an unknown character at this point
Default [Fr->En]Traduire lettre de motivation

Bonjour à tous.
Je recherhce de l'aide pour traduire une lettre de motivation. Je sais que, comme en français, il y a des phrases typiques de politesse, donc cette traduction ne doit pas etre faite mot pat mot, mais faites comme vous le sentez. Un grand merci d'avance.
Voici le texte:



Objet : candidature de stage

Madame, Monsieur,


Je me permets de vous solliciter en vue d’effectuer mon stage d’étude au sein de votre entreprise durant les vacances d’été.

Je suis actuellement étudiant en quatrième année d’ingéniorat à la ***(Nom de mon ecole), dans le domaine de l’informatique et de la gestion. Ce stage doit absolument s’effectuer durant la période de vacances d’été (juillet - août) et est fixé à 4 semaines, il peut cependant être prolongé pour répondre à vos besoins.

Passionné par les nouvelles technologies, je porte à votre attention ma volonté d’intégrer le département « informatique » ou « marketing ».

Je suis une personne passionnée, motivée, volontaire et s’adaptant très vite à un nouvel environnement. De part cette future expérience, je souhaite mettre mes connaissances à la disposition de votre entreprise et en acquérir des nouvelles.

En attente d’une réponse favorable, veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.


J'ai oublié de mettre ma traduction (pas de moqueries )
Cette traduction n'est pas conforme à ma lettre en français, c'est en quelque sorte une seconde lettre. Mais je souhaiterai garder ma premeire lettre (celle qui est en fraçais). Mais si vous n'avez pas le temps de la traduire, ce n'est pas grave. Vous pouvez corriger celle que j'ai faite en anglais. Ce serait deja tres gentille de votre part.


Dear Sir/Madam,


I am really interested to apply to a summer intership in your company.

I am currently a fourth year student at the engineering school at the *****(school name), computer science and management speciality. The duration of this training course is fixed to 4 weeks but an extension can be considered according to your company needs.

I am a motivated and proactive person and I am passionate by the new technologies. I am conscious of the importance of work required but I am ready to face this responsibility. Throw this future experience, I be glad if you bring me that opportunity rich of interpersonal relation and enterprise challenges. If you have any questions, please contact me on ****(mail) or by mobile phone: ****(phone).

Your faithfully,

Un grand merci pour votre aide. THANKS FOR YOUR HELP

Last edited by Terminator; 02-25-2006 at 10:28 PM.
(Offline)   Reply With Quote