Je suis quand même d’accord avec tvs, parce qu’on ne peut pas dire de l’ukrainien que c’est une langue régionale. Elle a son écriture, sa grammaire, son syntaxe, elle vie dans la culture ukrainienne. Mais pour effacer une langue, 70 ans ne suffisent pas (exemple de la Pologne qui a disparu de la carte de l’Europe pour plus de 120 ans pour réapparaître seulement en 1918).
Ce processus a commencé vers XVII s., après l’annexe de l’Ukraine par la Pologne et la Russie.
Tout ça pour dire qu’on ne sait toujours pas si Rodolphe souhaite une traduction en russe pour sa bien-aimée ou s’il se contentera de l’anglais.
|