01-09-2006, 10:56 PM
|
#2 (permalink)
|
|
Super Moderator
Join Date: Nov 2004
Posts: 1,439
Nani has a spectacular aura about 
|
Hey Jonne ,
Quote:
|
Originally Posted by Jonne
can you help me with missing parts?
Ma shayfa '3yoom ( I don't see clouds)
fa ma 3endy lzoom (So there's no need for me)
E6ra7 3a baaly hmoom (?????) * To put -add- worries to my mind *
Nafasy rtaa7 (I wish I can relax)
La alby meftaa7 ( To my heart there's a key// There's a key to my heart)
biy fawtak 3a baab ma2fool (It takes you to a closed door)
'7alleek ma3y hoon (Stay with me here)
Ween 7atroo7 (Were would you go)
Ma ilak mahrab (There's no escape [for you])
Ma feek tloom (You can't[you have no choice to] blame)
Rasy el majnoon (My head is the crazy one) you can't blame my crazy head
Bi albak 7aydal ma'3room (With your heart, it's in love with) It will stay in love with your heart
Awal ma sheft (When i first saw)
Wejjak 3reft (Your face, i knew)
Hal wa7di mosh 7addoom (This lonliness won't last)
Wa2t ma de2t (when I tasted)
7obbak erta7t (Your love, i relaxed/[being in relief]/felt comfortable)
'3eer bi makany …… (Not in my place?) I guess there is something missing here, if not that would mean not in my place !!
'7alleek ma3y hoon (Stay with me here)
Ween 7atroo7 (Were would -I think it's would- you go) where would you go
Ma ilak mahrab (There's no escape [for you])
Ma feek tloom (You can't[you have no choice to] blame)
Rasy el majnoon (My head is the crazy one)
Bi eedak 7aydal ma'3room (With your hand, it's in love with) I guess this would mean, it is up to you that my crazy head would stay in love
……………………….
bi 3a2ly biddoor (In my head it spins)
Damy 3am7ess 7ayfoor (My blood will ??-when you boil something-> the way the water looks?- I feel) you are right , 7ayfoor means will boil
alby ma biy'7af (My heart is not scared/afraid)
7aydallo mertaa7 (It'll stay relaxed/comfortable)
3omry b7ayatak maw9ool (My life with yours connected?) my life is connected with yours
'7alleek ma3y hoon (Stay with me here)
Ween 7atroo7 (Where would you go)
Ma ilak mahrab (There's no escape [for you])
Ma feek tloom (You can't[you have no choice to] blame)
Rasy el majnoon (My head is the crazy one)
Bi albak 7aydal ma'3room (With your heart, it's in love with)
Ma feek tloom (You can't[you have no choice to] blame)
Rasy el majnoon (My head is the crazy one)
Bi eedak 7aydal ma'3room (With your hand, it's in love with) it is up to you that my crazy head would stay in love
Ma feek tloom (You can't[you have no choice to] blame)
Rasy el majnoon (My head is the crazy one)
Bi albak 7aydal ma'3room (With your heart, it's in love with) It will stay in love with your heart
|
|
|
(Offline)
|
|