Traduction polonais -> français (encore une! ^^')
Bonjour tout le monde..
Un ami m'a envoyé un mail en polonais, est-ce que quelqu'un peut me le traduire en français? Il a enlevé les accents et autres signes qui n'existent pas en français parce que mon ordinateur ne les reconnaît pas, je ne sais pas si ça pose un réel problème pour la traduction.
Merci.. ^o^
----
Chcilas, zebym odpowiedzial po polsku, totez odpowiadam.
To dobrze, ze czujesz sie juz lepiej. Zaslugujesz na to, zeby w koncu
zaczac czerpac z zycia pelnymi garsciami. Pewnosc siebie to juz napewno
duzo.. Miejmy poprostu nadzieje, ze to, co tak dlugo nie dawalo ci
spokoju juz nie wroci, najwyzszy chyba czas zostawic to, co bylo, za soba i
juz wiecej nie ogladac sie za siebie. Przeciez tak wiele masz w zyciu
do zrobienia; na poczatek studia w Paryzu, kolejne kroki w kierunku
tego, o czym marzysz.
Jesli sie w cos mocno, calym soba wierzy, to musi sie to spelnic. I
choc wiem, ze swiat nie jest tak piekny, zeby to moglo byc prawda, to,
gdybym sobie tego nie powtarzal, napewno nie robilbym tego, co robie i co
stalo sie moim zyciem.
Nie chce duzo pisac bo pewnie im wiecej, tym trudniej ci bedzie znalezc
kogos, kto ci to wszystko przetlumaczy.
Tez mi cie brakuje.
Do zobaczenia tego 'pewnego dnia'.
__________________
Gott weiß ich will kein Engel sein..
Rammstein - Engel.
|