View Single Post
Old 12-14-2005, 02:52 PM   #5 (permalink)
Nadine
Super Moderator
 
Nadine's Avatar
 
Join Date: Mar 2005
Location: BELGIUM
Posts: 1,067
Nadine has a spectacular aura about Nadine has a spectacular aura about
Send a message via MSN to Nadine
Default

Quote:
Originally Posted by Morrissfr
Bonjour
merci Nadine,

Avec "sa soeur" comme traduction de "haar zus" je ne comprends plus la phrase : "je moeder belt bijvoorbeeld nooit 97 minuten met haar zus."

Ta mère, par exemple, ne reste jamais au téléphone avec sa soeur durant 97 minutes.

Je trouve dans les phrases des -'t- ou -'n- ou -'m- comme dans "Rond 't af naar twee." ou "Wil je 'n lening" , c'est une abréviation de quoi? Ca m'empêche de traduire, au mot à mot, certaines phrases.

't = het
'n = een
'm = hem


J'ai aussi des problèmes pour ces phrases :
- je hebt geen onderpand nodig. je hebt mij toch?
onderpand = gage - garantie - hypothèque
- En je wees me nog aan ook. Ik stond onder ede.
Et tu m'as indiquer en plus. J'avais prêté serment.
- Leuk gezinnetje.
Petite famille charmante.
- Laat me nu maar uit.
Laisse-moi sortir maintenant.
- Ik weet hoe je je voelt.
Je sais comment tu te sens.

C'est un peu dur pour moi car je passe le hollandais, que je ne connais pas, en anglais ou en français celon les phrases, avec Systran! Il y a beaucoup de lacunes dans les mots ou expressions!
et grands merci pour votre aide
Cordialement
Morriss
Bonjour Morriss,
Je sais, les dictionnaires "automatiques" sur l'internet donnent parfois des résultats vraiment absurdes. Posez vos questions ici. Si j'ai le temps, j'y répondrai avec plaisir.

Nadine
__________________
In the summer I stretch out on the shore and think of you. Had I told the sea what I felt for you,
It would have left its shores, its shells, its fish, and followed me
.Nizar Qabbani.

When I drown my eyes in your eyes, I glimpse the deepest dawning and see the ancient times;
I see what I do not comprehend and feel the universe flowing between your eyes and mine.
Adonis.

You're beautiful, you're beautiful... But it's time to face the truth. I will never be with you. James Blunt.
(Offline)   Reply With Quote