View Single Post
Old 10-23-2005, 04:54 PM   #5 (permalink)
robenal
Growing Member
 
robenal's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Rennes - France
Posts: 17
robenal is an unknown character at this point robenal is an unknown character at this point
Default

J'ai tout saisit et j'avoue que ta traduction est tout simplement géniale comparée à la mienne !

merci encore.

Le problème c'est qu'après j'ai continué la traduction mais je rencontre quelques difficultés ... quelqu'un pourait-il finir la traduction svp ?

Je recopie ici la partie qu'il reste à traduire :

Le reflux soudain des sentiments du notaire tenait à ses yeux de l'énigme. Bien qu'ils se fussent opposés la veille sur les méthodes de pêche de gaspard qui immergeait des bâtons de dynamite dans les douves de la propriété, rien dans un passé récent ne permettait de pronostiquer la liquidation de leur mariage. Sans sommation, il venait ni plus ni moins de lui faire sauter la cervelle dans la quiétude du petit matin.
- Camille, je te trouve étonnante, ajouta-t-il. Je ne pensais pas que tu supporterais l'épreuve aussi bien.
Elle prit alors brutalement conscience que le Zèbre allait sortir de son existence en même temps que de la chambre.
- Gaspard, tu ne peux pas partir comme ça, finit-elle par articuler.
- Pourquoi ?
- Que t'ai-je fait ?
- Tu m'as épousé, hélas. Le mariage d'amour est une foutaise ! Comment veux-tu maintenir une passion pendant cinquante ans ?

Merci d'avance ...
(Offline)   Reply With Quote