Tout d'abord, merci beaucoup!
Alors ce que vous n'avez pas compris:
Quote:
|
Since August, I am an exchange student at Korea Advanced Institute of Science and Technology (KAIST), Daejon, South Korea.
|
En fait, je suis en corée depuis le mois d'aout et je fais un semestre d'échange au KAIST. Au lieu d'étudier dans mon école en france, j'étudie la bas.
Quote:
|
My previous internships and jobs has led me to developing relational(YOU MEAN COMMUNICATION SKILLS?)
|
Yes, communication skills. Maybe it is better if I put communication skills instead of relational.
Quote:
|
My fields of interest are technical,for instance, products of industrialization or production management, but also cover other areas, like purchasing, logistics or project management(I didn't understand the idea you want to convey here)
|
In fact, I want to say that I am intersted by technical subjects, like industrialzation, but also by others fields wich are less technocal, like logistics etc.
Quote:
|
YOU MEAN YOU HAVE ALREADY BEEN IN KOREA?)
|
Yes, as explained just above, at the moment, I am in Korea.
Thank you for your help!!!