a l'aide!!!
voila je suis en 3eme année de licence lea et un devoir de version me cause du souci pouvez vous m'aider ?
voici les phrase qui me gene:
-darunter leidet auch das traditionelle Europaengagement der Sozialdemokratie.....est ce que je peux traduire Sozialdemokratie par SPd ou pas ?
- Sie glaubten, eine bittere Pille im Sozialbereich mit Linken Phrasen versüssen zu können...... Linken Phrasen = formules de gauche ?!
- Die EU-Erweiterung, Synonym für Standortverlegungen.... L'élargissement de l'union européenne, synonyme de DELOCALISATION???
- Beim Kapital und somit bei Investitionen und Käufen schreitet sie mit elektronischer Geschwindigkeit voran......puis je traduire Käufen par consommation ou bien dois je mettre simplement achat ?
- et enfin pour la traduction de la source qu'est ce qu'en allemagne le "dpa"? Est ce un journal, une revue economique, ou un rapport officiel ?
Merci d'avance à celui ou celle ou ceux qui voudront bien m'aider avant demain apres midi.
|