merci pour votre aide, gplusbd et pantelleria
vous etes formidables et cela rechauffe vraiment le coeur de trouver un peu d'aide. on se sent vraiment seuls depuis si longtemps avec ce drame...
j'ai donne a lire la traduction au pere de mon mari, qui lit l' italien sans toutefois l'ecrire, et nous avons decide d'envoyer la lettre telle qu'elle est a l'autorite centrale ( cela passe par un avocat ). le temps presse, l'avocat italien, fourni d'office, ne porte pas apparement un grand interet au dossier, et bien qu'etant cense s'occuper d'affaires internationales, ne parle pas un mot d'anglais. nous sommes vraiment seuls devant la justice italienne. pour repondre a pantelleria, l'enlevement a deja ete reconnu par la justice italienne lors d'une premiere audience en juin dernier, donc il n'y a plus de doute, il d'agit bien d'un enlevement et la mere a agit illegalement.
je vous remercie de tout coeur pour votre contribution. je ne sais pas si cette lettre aura un effet sur le juge, nous avons appris a etre pessimistes, mais au moins votre aide est comme une lumiere au coeur de la nuit . cela a aide mon mari de l'ecrire, et l'a rechauffe de voir que vous etiez prets a aider.
encore merci.
|