View Single Post
Old 07-11-2017, 06:00 PM   #5 (permalink)
Cloelia
Super Moderator
 
Cloelia's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 4,577
Cloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond reputeCloelia has a reputation beyond repute
Default

Oh, I see that you have asked this question three years ago at the wordreference forum and then you were told this by the member airelibre.
https://forum.wordreference.com/thre...it-be.2878166/

But morfix doesn't give the "whatever" translation. It gives the "let it exist"/"let it happen" translation:
מורפיקס - מילון עברי א×*גלי ×—×™×*ם - Free Morfix Dictionary
תוצאות תרגום לאנגלית עבור: שיהיה (Translation results for: שיהיה ) :
to be, to exist ; to happen, to take place, to occur ; to become, to develop into
See also
https://en.wiktionary.org/wiki/היה
http://www.pealim.com/dict/454-lihyot/ Imperative היה heye! Be!

whatever in Hebrew | Morfix Dictionary מילון מורפיקס | whatever תרגום

And why should they give the Beatles' song the name "Whatever"? Those who named it must have understood the lyrics.
Gil Brand also uses שיהיה in his homage to the song: Let it be - the Beatles = שיהיה - החיפושיות
https://www.youtube.com/watch?v=jEZm2vy65c4

Last edited by Cloelia; 07-11-2017 at 07:19 PM.
(Offline)