View Single Post
Old 09-21-2005, 04:21 PM   #4 (permalink)
The_FD
flying dancer
 
The_FD's Avatar
 
Join Date: Jun 2004
Location: Paris France
Posts: 4,284
The_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to beholdThe_FD is a splendid one to behold The_FD is a splendid one to behold
Send a message via MSN to The_FD Send a message via Yahoo to The_FD Send a message via Skype™ to The_FD
Default

okay
allora, in francese si dice "dans la sphère de..." quando concerna un grupo di personne con qualcosa di commune (per esempio il loro lavoro) : "dans la sphère des enseignants"

e grazie per la correzione in italiano


La diète dans les Little Italy
Les soi-disantes Little Italy ont été le théâtre du processus d'installation en Amérique des immigrés italiens. Elles étaient des zones urbaines socialement homogènes, leur unité ethnique-culturelle () a survécu jusqu'au deuxième après-guerre. La relative autonomie de ces quartiers n’avait pas seulement la conséquence de retarder l'intégration culturelle de la première et de la seconde génération des italo-américains dans la société, mais aussi de les rendre moins perméables aux modèles alimentaires proposés par la culture de masse du premier (? credo che manca una parola qui no?) XXème siècle. À l'intérieur s’était formé un système spécialisé de production, d’importation et de vente de nourriture. Malgré la pauvreté répandue et une tendance à l'épargne parfois exagérée, la qualité de l'apport alimentaire des immigrés avait radicalement changée depuis l'arrivée aux Etats Unis. Pour des individus qui avaient laissé des pays détruits par () la crise agricole, l'abondance de nourriture constituait la promesse que l'émigration avait tenue la plus ponctuellement. En Italie la consommation par personne de viande et de sucre était parmi les plus basses d'Europe, celle des Etats-Unis était la plus haute du monde. La consommation de nourritures comme les pâtes, le pain, l’huile d'olive, jusqu’ici occasionnelle, était devenue quotidienne.
La condition nécessaire à la formation d'une cuisine ethnique pour les italiens de Boston, de Philadelphie, de New York était la possibilité de consommer fréquemment des aliments qui, dans leur pays, étaient réservés au « jour de fête » (la viande et les charcuteries sont les exemples les plus éloquents), et qui étaient la prérogative, dans l'usage quotidien, des classes dominantes. De cette manière un sentiment de revanche et d'émancipation sociale s’était relié à la question alimentaire.
Les immigrés introduisaient sur le sol américain la culture de beaucoup de légumes, comme la courgette, le brocoli, la scarole, le navet. La production locale des pâtes, de vin, de tomates en boîte et de fromages "italiens" prenait solidement l’avantage sur les importations en provenance de l'Italie des années 1920-1930. () Naissaient des plats symboles complètement inventés, comme les "spaghetti and meatballs" et les plats d'origine local devenaient représentatifs d'une "italianité" (non esiste questa parola ma potremmo utilizarla ) globale (la pizza napolitaine plus que tout). L’étiquette "Italian" était attribuée aussi à d'autres nourritures (l'Italian sausage, la saucisse "italienne" produite à Chicago ou en Virginie, par exemple). Le syncrétisme alimentaire des Little Italy était en partie administré par les restaurants, qui, en s’adressant surtout à un public "américain", se dédiaient à la mise au point de menus uniformisés et reconnaissables. La plupart des communautés immigrées se dissolvait dans les années cinquantes, quand les fils et les petits-enfants des immigrés du début du siècle avaient commencé une autre migration de masse vers les faubourgs.

Last edited by The_FD; 09-22-2005 at 08:21 AM.
(Offline)   Reply With Quote