View Single Post
Old 04-20-2017, 01:43 PM   #3 (permalink)
Heulyn
Junior Member
 
Heulyn's Avatar
 
Join Date: Jun 2014
Posts: 5
Heulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant futureHeulyn has a brilliant future
Default

Le mot "ne3ma" - نعمة signifie "don" (il s'agit d'un terme souvent en rapport avec le divin, on le trouve d'ailleurs dans beaucoup de versets du coran). L'expression complète donne حشا نعمة الله
الله = Dieu
Donc نعمة peut être traduit par "don de Dieu".

Dans la phrase « enta hacha ne3ma, rouh t'raba » :
rouh = âme, esprit mais également vas-t-en (en dialecte)
t'raba = ترابّا = t'éduquer
attarbiya = التربية = l'éducation


rouh t'raba - روح ترابّا signifie en quelque sorte "vas apprendre les bonnes manières", on le dit à quelqu'un d'impoli, qui n'a pas d'éducation.

Concernant la signification générale de hacha ne3ma حشا نعمة, il me semble que c'est une expression pour dire "sauf le respect dû à la création de Dieu".

C'est en quelque sorte pour dire du mal de quelque chose sans offenser Dieu.

Je ne sais pas si cela répond à votre question
(Offline)   Reply With Quote