merci, c'est vraiment sympa de ta part...
ANDROC
mais je vais avoir encore besoin de ton aide..
et si qqun pourrait répondre aujourd'hui ça serait vraiment super gentil car demain je dois rentre mon exposé !! URGENT, AIDEZ-MOI..
______ TEXTE EN FRANCAIS ______
Il y a un risque de transmission lorsque du sang, du sperme ou des sécrétions vaginales d'un individu porteur du virus HIV pénètrent dans le corps d'un autre individu.
Le virus HIV n'est pas transmissible par l'air, les piqûres d'insectes, la toux, les éternuements, le toucher ou les baisers.
On ne guérit pas du SIDA.
Il n'existe pas de vaccins capables de vaincre le SIDA.
---
Je trouve qu'en Suisse on est bien informé.
Et toi? Trouves-tu qu'il y a assez de prévention?
______ TEXTE EN FRANCAIS ______
////////////////////// MA TRADUCTION //////////////////////
Es gibt ein Übertragungsrisiko, wenn vom Blut vom Sperma oder von den *sécrétions vaginales d'un individu porteur du virus HIV pénètrent dans le corps d'un autre individu.*
Der Virus HIV ist nicht übertragung durch die Luft, die Insekt Stich, den Husten, die Niesen, *le toucher* oder die Küsse.
Man heilt kein AIDS.
Es gibt kein den fähig Impfstroff besiegen AIDS.
---
In der Schweiz finde ich dass man gut unförmig ist.
Und du? Findst-du dass es gibt mehr Vorbeugung?
////////////////////// MA TRADUCTION //////////////////////
REPONDEZ SVP !!!
__________________________________________________ ____________________________________________
[éditer] la correction proposé par Androc..
Es gibt ein Übertragungsrisiko wenn Blut, Sperma oder vaginal Sekretionen einer Person, Trägerin des HIV Virus, in den Körper einer anderen Person eindringen.
Der HIV Virus ist nicht über Luft, Insektenstiche, Husten, Niesen, Berührung oder Küssen übertragbar.
Man kann vom AIDS nicht geheilt werden.
Es gibt kein Impfstoff, das fähig ist, AIDS zu besiegen.
Ich finde, dass man in der Schweiz gut informiert wird.
Und du? Findest du, daß die Vorsichtsmaßnahmen ausreichend sind?