Salut,
@Chiquitita et sierpe
هناك رأيان حول كلمة خيل
الرأي الأول
لا تقل: خَيْل للمفرد، لأنَّ (الخيل) ليس مفرداً، بل هو اسم جمع لا واحد له من لفظه
الاقتصادية : جواد أو *صان أو فرس لا خَيْل
الرأي الثاني
الخيل : اسم جمع
يجوز اعتباره مفردا أو جمعا
يمكننا إذن الاختيار ما بين استعمال أذني الخيل أو آذان الخيل
@chadialabidi
La citation la plus proche que j'ai trouv est un hadith :
الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة
Le bien est li la crinire des chevaux jusqu'au jour de la rsurrection.