View Single Post
Old 08-10-2005, 10:26 AM   #3 (permalink)
oxoz
Growing Member
 
oxoz's Avatar
 
Join Date: Apr 2005
Posts: 18
oxoz is an unknown character at this point oxoz is an unknown character at this point
Thumbs up

Grands remerciements pour votre aide. Apparemment la lettre est positive, cela me rassure.

En ce qui concerne les problèmes des "s" et des "r", votre question apparait justifiée. J'ai bien l'impression que la personne écrit de façon assez similaire ces deux consonnes.

Pour le reste de la lettre, la personne semble dire qu'elle travaille désormais dans une usine de couture.

Merci beaucoup encore pour votre aide. Je conserve toujours avec moi cette lettre, dans l'espoir qu'une personne vietnamienne puisse me la traduire (dans la rue, un restaurant ou un magasin).

L'important était d'être rassurée sur l'esprit de ce courrier.

Très amicalement,

et dans l'espoir de vous rendre service en retour si possible....
(Offline)   Reply With Quote