Thread
:
comment voyez vous celà!
View Single Post
09-16-2004, 02:28 AM
#
4
(
permalink
)
jackspeese
International Forum Fan
Join Date: Mar 2004
Posts: 497
jackspeese is on a distinguished road
Quant a la premiere phrase, je crois que zerfurcht/zerfurchen se traduit par sillone/silloner, ainsi: apres notre place etait sillonee legerement par les bombes...
(Offline)
jackspeese
View Public Profile
Send a private message to jackspeese
Find More Posts by jackspeese