C'est un bon début mais attention aux fautes de frappes (thirty). Je veux bien t'aider mais je n'ai absolument aucune idée de ce qu'est un quadrant en statistique. Donc si je traduis je laisseari le mot français... en te laissant le soin de trouver l'équivalent en anglais.
De plus (au cas où t'aurai pas deviné) ma langue maternelle est le français donc meme si je me débrouille en anglais je laisserai surement passer qq fautes, je ne suis bien sur qu'un amateur en traduction.
Evidemment la trad de jackspeese sera bien meilleure que la mienne, lui c'est un vrai pro
A toi de voir.
On attend ta réponse