Quote:
Originally Posted by mcmg
Tu as bien compris la traduction.Justum ne se rapporte pas à emptionem , il fait part de l'expression "ut erat justum", comme c'était juste
|
Pfffff... logique !!! C'est le sens du mot "ut" que je n'avais pas bien compris ici. Comme quoi on a parfois (souvent) vraiment besoin d'aide pour voir les choses évidentes.
Bref, un très grand merci pour ta réponse,