View Single Post
Old 08-09-2008, 02:26 PM   #1 (permalink)
picemma
Junior Member
 
picemma's Avatar
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 4
picemma is an unknown character at this point picemma is an unknown character at this point
Smile traduire une chanson en anglais

bonjour!

bin...tout est dans le titre ^^ donc si vous pouviez m'aider à traduire ce texte du français à l'anglais (les traducteurs automatique ne comprennent pas bien les nuances ^^' )

merci d'avance!!


à genoux/

Je veux te voir à genoux, embrassant la terre comme j'ai dû le faire. Je veux que tu ressente se que tu m'as fais. Je ne pourais jamais te montrer toute ma haine , sinon tu ne ferais plus partie de ce monde./

Cette nuit là tu m'as mise à terre, mais s'il n'y avait eu que toi, jamais la terre n'aurait reçut mes larmes, s'il n'y avait eu que toi, s'il n'y avait eu que toi.../

Ne t'inquiete pas, les autres aurons leur tour, elles aussi ferons naîtres de leurs larmes, cette méme fleur de haine, comme moi , comme moi , comme moi./

Cette histoire remonte bien loin, tu as du l'oublier, aussi facilement que ce que tu m'as fais. Pourtant cette fleur est toujours là, enracinée au plus profond de moi, au plus profond de mon âme./

Enfin je te vois suppliant la terre, je semme en toi ces ronces de peur, elles prennent racines et jamais ne te quiterons, elles te rongerons jusqu'à ta mort.
Tout cela ne me suffi pas, les racines sont toujours là, alors méfie toi, mefie toi.
(Offline)   Reply With Quote