Good morning, Shaisy!
I will try to translate this prayer (=rukous) from Finnish to English via French. I've studied Finnish a long time ago but started again in 2003 when I cam back there again for holidays. This linguage is difficul but is a game with letters.
I think that there were some mistakes when you wrote it again, e.g. :
... tule suinaa päivan työ < tule sinun päivän työ (?)
tule askele askleeta < tule askele askelta
Since it's poetic, I have some difficulties with two sections :
tule sinua päivän työ : come (=tule) the work (työ) of your day (sinun päivän) ??
kukemaan : I cannot translate..
So :
Prayer
Come with me Dear Jesus (...)
Come the evenings and the mornings early again when the night falls
Come the evenings and the mornings early again when the night falls
Come step by step with me (...)
Without you, I cannot be, stay in me for the eternity
Without you, I cannot be, stay in me for the eternity.
I hope this with help you..with the help of God!
All the best
Alain
a.rimbault@wanadoo.fr