Thread
:
Traduction littéraire d'une citation ENG->FR
View Single Post
05-17-2008, 06:17 PM
#
2
(
permalink
)
birdman
Member
Join Date: Aug 2007
Posts: 94
birdman is an unknown character at this point
Je sais pas si ça aide mais voilà:
"...la qualité de ce que vouz savez en faire ressortir." ?
D'ailleurs pourquoi n'avez-vous pas traduit 'still'?
J'aurais écrit: ...est toujours l'épreuve...
(Offline)
birdman
View Public Profile
Send a private message to birdman
Find More Posts by birdman