Quote:
Originally Posted by swades
Salam a tous et a toutes !!
quelqu'un pourrai t-il me traduire les paroles de cette chanson de ceb hanino svpp et si quelqu'un savai le réecrir en arabe aussi ce serai super
merciiii beaucoup
|
Salut Swades, comment ça va
voilà la chanson en phonotique, mais j'ai pas compris tout les mots,
Je pense à toi je rêve de toi wallah
( je le jure ) tout les jours
Tu es ma joie ma reine à moi tu est mon amourrrr
Nti li f’beli beli n’brik ya ghzali jamais nssek
L’bhi ou rass beli n’brik ya ghzali wou n’mout 3lik
toi, qui es dans mon esprit ( je pense à toi ); je t'aime ma gazelle ( mon amour ) et je ne t'oublirai jamais
..... je t'aime beaucoup mon amour ( ma gazelle )
nmout 3lik = je t'aime bcp,
Emmène moi il n’y a que toi ena pour toujours
Mon cœur est à toi mon ame n’attend que toi ya mon amourrrr
Nta li f’beli beli n’brik ya ghzali wou n’mout m3ak
Nta 3omri wou ssmeni louida diely ou jamais nssek
Nta li f’beli beli n’brik ya ghzali ou jamais nssek
Nta 3omri wou ssmeni louida diely wou n’mout m3ak
toi, qui es dans mon esprit ( je pense à toi ); je t'aime ma gazelle ( mon amour ) et je mourrais avec toi
Je pense à toi je rêve de toi wallah tout les jours
Tu es ma joie ma reine à moi tu est mon amourrrr
Dini m3ak khelini hdak ou rani n’brik
Galbi rah brak 3omri man nssak wou nmout 3lik
emenes moi avec toi et laisse moi à tes côté, je t'aime
mon coeur t'as aimé, je ne t'oublirais jamais, et je t'aime beaucoups
Nti li f’beli beli n’brik ya ghzali jamais nssek
L’bhi ou rass beli n’brik ya ghzali wou n’mout 3lik
Nta li f’beli beli n’brik ya ghzali ou jamais nssek
Nta hobi ou zmani louida diely wou nmout m3ak
tu es ( masculin ) mon amour, et mon temps .... et je t'aime bcp ( dsl mais j'ai pas compris louida )
Nti li f’beli beli n’brik ya ghzali jamais nssek
L’bhi ou rass beli l’ghzala diely wou nmout m3ak
tu es ( feminin) dans mon ésprit, je je t'aime mon amour et je ne t'oublirais jamais
........ma gazelle et je t'aime bcp