Bonjour!
La version "Er antwortete ihr, dass es die einzige Möglichkeit für ihn war, nach seinem schweren Autounfall wieder zu arbeiten." me semble un peu meilleure. Et je dirais que le "Même si" devrait être traduit comme "Obwohl" = " Obwohl Sven nicht einverstanden ist.."
Mais ce sont vraiment des finesses.. Très bon travail en tout cas!!!
Liebe Grüße
Maleen
__________________
PEACE is not only the opposite of war, it is not only the time between wars- Peace is more. Peace is the law of human life. Peace is when we do right and when there is justice between every human being and every nation.
|